Главная | Правила форума Новые сообщения | Регистрация | Вход

Ракурсы

 
  • Страница 3 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 8
  • 9
  • »
Ракурсы » Взгляд » Мировое искусство » Да Винчи (Трактат о живописи)
Да Винчи
lu-chia
Сообщение #41 | Пн, 07.07.2014, 12:07
Группа: wing
Сообщений: 27503
182 * 254.

О ТОМ, ЧТО НЕ СЛЕДУЕТ ДЕЛАТЬ В ИСТОРИЧЕСКИХ СЮЖЕТАХ УКРАШЕНИЙ НА ФИГУРАХ. Не
делай никогда в исторических сюжетах так много украшений на твоих фигурах и
других телах, чтобы они заслоняли форму и позу такой фигуры и сущность
вышеназванных других тел. |61|

183 * 249.

О РАЗНООБРАЗИИ В ИСТОРИЧЕСКИХ СЮЖЕТАХ. Живописец должен наслаждаться при
компоновке исторических сюжетов обилием и разнообразием и избегать повторения
какой-либо части, уже однажды сделанной, чтобы новизна и богатство привлекали к
себе и радовали глаз зрителя. Я говорю, что в историческом сюжете требуется, в
соответствующих местах, смесь мужчин различной внешности, различного возраста и
одежд, перемешанных с женщинами, детьми, собаками, лошадьми, зданиями, полями и
холмами.

184 * 247.

ОБ ИСТОРИЧЕСКОМ СЮЖЕТЕ. В историческом сюжете следует соблюдать достоинство и
величие [decorum] государя или мудреца, которые в историческом сюжете должны
изображаться выделением их и совсем вне суматохи толпы.

185 * 248.

СОГЛАСОВАНИЕ ЧАСТЕЙ В ИСТОРИЧЕСКИХ СЮЖЕТАХ. Не мешай печальных, слезливых и
плаксивых с веселыми и смеющимися, так как природа принуждает с плачущими
проливать слезы и со смеющимися веселиться; так и ты разделяй их смех и плач.

186 * 252.

О РАЗНООБРАЗИИ ВЫРАЖЕНИЯ ЛИЦ В ИСТОРИЧЕСКИХ СЮЖЕТАХ. Общим недостатком всех
итальянских живописцев является то, что узнаешь выражение и фигуру художника во
многих фигурах, им написанных. Поэтому, чтобы избежать такой ошибки, никогда не
следует делать или повторять ни целых фигур, ни их частей, если какое-либо лицо
уже встречалось у другого в [этом] историческом сюжете.

188 * 246.

О КОМПОЗИЦИИ ИСТОРИЧЕСКИХ СЮЖЕТОВ. Композиции живописных исторических сюжетов
должны побуждать зрителей и созерцателей к тому же самому действию, как и то,
ради которого этот исторический сюжет был изображен. Например: если этот сюжет
представляет ужас, страх и бегство, или же горе, плач и сетования, или
наслаждение, радость и смех и тому подобные состояния, то души наблюдающих
должны привести члены их тела в такие движения, чтобы казалось, что они сами
участвуют в том же самом событии, которое представлено посредством фигур в
данном историческом сюжете. Если же они этого не делают, то талант такого
художника никчемный.

189 * 238.

НАСТАВЛЕНИЕ ДЛЯ КОМПОНОВКИ ИСТОРИЧЕСКИХ СЮЖЕТОВ. О, ты, компоновщик исторических
сюжетов, не расчленяй резко отграниченными очертаниями отдельных членений
данного сюжета, иначе с тобою случится то, что обыкновенно случается со многими
и различными живописцами, которые хотят, чтобы каждый малейший след угля был
действителен. Они своим искусством могут отлично приобретать богатства, но не
хвалу, ибо часто живое существо оказывается изображенным с движениями, не
соответствующими душевному движению; сделав прекрасное, приятное и вполне
законченное расчленение, ему покажется обидным переделывать эти члены, [поднимая]
их вверх, или [опуская] вниз, |62| или [передвигая] их больше вперед, чем назад.
Такие [живописцы] не заслуживают никакой похвалы в своей науке. Или ты никогда
не видал поэтов, компонующих свои стихи? Им не скучно выводить красивые буквы,
они не ленятся подчищать некоторые из этих стихов, чтобы заменить их лучшими.
Поэтому, живописец, грубо компонуй члены тела своих фигур и прежде обращай
внимание на движения, которые соответствуют душевным состояниям живых существ,
составляющих данный сюжет, чем на красоту и доброкачественность их частей. Ведь
ты должен понимать, что если такая невырисованная композиция тебе удастся и
будет соответствовать своему замыслу, то тем более она будет удовлетворять тебя,
когда будет потом украшена законченностью, соответствующей всем ее частям. Я не
раз видел в облаках и стенах [такие] пятна, которые побуждали меня к прекрасным
изобретениям различных вещей. И хотя эти пятна были вовсе лишены совершенства в
любой части, все же они были не лишены совершенства в движениях и других
действиях.

190 * 166.

О СОПОСТАВЛЕНИИ ЦВЕТОВ ТАК, ЧТОБЫ ОДИН ПРИДАВАЛ ПРЕЛЕСТЬ ДРУГОМУ. Если ты хочешь
сделать так, чтобы соседство одного цвета придавало прелесть другому цвету, к
нему примыкающему, то применяй то же правило, какое обнаруживается при
образовании солнечными лучами радуги, иначе: „Ириды". Эти цвета зарождаются в
движении дождя, так как каждая капелька изменяется в своем |62,2| падении в
каждый цвет этой радуги, как это будет показало на своем месте.
lu-chia
Сообщение #42 | Пн, 07.07.2014, 12:07
Группа: wing
Сообщений: 27503
190а * 166a.

Прими во внимание, что если ты хочешь сделать превосходнейшую темноту, то придай
ей для сравнения превосходнейшую белизну, и совершенно так же превосходнейшую
белизну сопоставляй с величайшей темнотою. Бледно[-синий] заставит казаться
красный более огненно-красным, чем он кажется сам по себе в сравнении с пурпуром.
Это правило будет подробнее рассмотрено на своем месте.

Остается нам еще второе правило, которое не направлено на то, чтобы делать цвета
сами по себе более прекрасными, чем они являются по природе, но чтобы соседство
их придавало прелесть друг другу, например: зеленый красному и красный зеленому,
которые взаимно придают прелесть друг другу, и как зеленый — синему. Есть еще
одно правило, порождающее неудачное соседство, как лазурный с белесовато-желтым
или с белым и подобные [сочетания], которые будут названы на своем месте.

191 * 172.

КАК ДЕЛАТЬ ЖИВЫЕ И ПРЕКРАСНЫЕ КРАСКИ В СВОИХ КАРТИНАХ. Для тех красок, которым
ты хочешь придать красоту, всегда предварительно заготовляй светлый грунт. Это я
говорю о прозрачных красках, так как непрозрачным краскам светлый грунт не
поможет. Этому учат нас на примере разноцветные стекла, которые, если их
поместить между глазом и светоносным воздухом, кажутся исключительно прекрасными,
чего не может быть, если позади них находится темный воздух или иной мрак.

192 * 183.

О ЦВЕТЕ ТЕНЕЙ КАЖДОГО ЦВЕТА. Цвет тени каждого цвета всегда причастен |63| цвету
отбрасывающего тень предмета, и в тем большей или меньшей степени, чем этот
предмет ближе или дальше от этой тени и чем он более или менее светоносен.

193 * 218.

ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ, КОТОРЫМ ПОДВЕРЖЕНЫ ЦВЕТА УДАЛЕННЫХ ИЛИ БЛИЗКИХ ПРЕДМЕТОВ. Из
предметов более темных, чем воздух; тот будет казаться менее темным, который
более удален; а из предметов более светлых, чем воздух, тот будет казаться менее
белым, который будет более удален от глаза.
Предметы более светлые и более темные, чем воздух, на большом расстоянии
меняются цветами, ибо светлый приобретет темноту, а темный приобретет светлоту.

194 * 209.

НА КАКОМ РАССТОЯНИИ СОВЕРШЕННО ТЕРЯЮТСЯ ЦВЕТА ПРЕДМЕТОВ. Цвета предметов
совершенно теряются на большем или меньшем расстоянии в зависимости от большей
или меньшей высоты глаза и видимого предмета. Это доказывается седьмым [положением]
этой [книги] , которое гласит: воздух тем более или тем менее плотен, чем он
ближе или дальше от земли. Поэтому если глаз и видимый им предмет будут близки к
земле, то плотность воздуха, находящегося между глазом и предметом, будет велика
и будет сильно мешать цвету предмета, видимого этим глазом. Но если глаз вместе
с видимым им предметом будет удален от земли, тогда этот воздух мало заслонит
цвет вышеназванного предмета.

195 * 208.

|63,2| НА КАКОМ РАССТОЯНИИ ТЕРЯЮТСЯ ЦВЕТА ПРОТИВОСТОЯЩИХ ГЛАЗУ ПРЕДМЕТОВ.
Настолько же изменчивы расстояния, на которых теряются цвета предметов,
насколько разнообразны возрасты дня и насколько изменчивы плотность или тонкость
воздуха, через который проникают к глазу образы цветов вышеназванных предметов.
Относительно этого мы не дадим сейчас другого правила.

196 * 187.

ЦВЕТ ТЕНИ БЕЛОГО [ПРЕДМЕТА]. Тень белого [предмета], видимого солнцем и воздухом,
приобретает синеватый оттенок. Это происходит потому, что белое само по себе не
имеет цвета, но является приютом любого цвета, а согласно четвертому [положению]
этой [книги], которое гласит: поверхность каждого тела причастна цвету своего
противостоящего предмета, необходимо, чтобы эта часть белой поверхности была
причастна цвету воздуха — своего противостоящего предмета.

197 * 188.

КАКОЙ ЦВЕТ СДЕЛАЕТ ТЕНЬ БОЛЕЕ ЧЕРНОЙ. Та тень будет больше всего причастна
черному, которая зародится на наиболее белой поверхности, и она будет обладать
большей степенью изменчивости, чем любая другая поверхность. Это происходит
потому, что белое не причисляется к цветам, но восприимчиво к каждому цвету, и
поверхность его более интенсивно причастна цвету противостоящих ему предметов,
чем всякая другая поверхность любого цвета, и в особенности, чем его прямая
противоположность, т. е. черный или другие темные цвета, от которых белый
наиболее далек по своей природе; и поэтому, кажется и на самом деле велика
разница между его главными тенями и главными светами.
lu-chia
Сообщение #43 | Пн, 07.07.2014, 12:07
Группа: wing
Сообщений: 27503
198 * 213.

|64|О ЦВЕТЕ, КОТОРЫЙ НЕ ОБНАРУЖИВАЕТ ИЗМЕНЕНИЙ ПРИ РАЗЛИЧНЫХ ПЛОТНОСТЯХ ВОЗДУХА.
Возможно, что один и тот же цвет не будет изменяться на различных расстояниях.
Это произойдет в том случае, когда отношение плотностей воздуха и отношение
расстояний цветов от глаза будет тем же самым, но обратным.

Доказательство: пусть а будет глаз, h — какой угодно цвет, удаленный на одну
степень расстояния от глаза в воздухе четырех степеней плотности. Но так как
вторая степень сверху, amnl, имеет наполовину более тонкий воздух, то, помещая
туда тот же самый цвет, необходимо, чтобы этот цвет был вдвое более удален от
глаза, чем первый раз. Поэтому мы помещаем его на расстоянии двух степеней af и
fg от глаза; это будет цвет g. Если потом этот цвет поднимется в степень двойной
тонкости по сравнению со второй [степенью] manl, а это будет степень ompn, то
нужно поместить его на высоте е, и он будет отстоять от глаза на [длину] всей
линии ае. Относительно нее требуется доказать, что она по плотности воздуха
стоит столько же, сколько и расстояние ag. Это доказывается так. Если расстояние
ag между глазом и цветом находится в одном и том же [слое] воздуха и занимает
две степени [удаленности] и цвет поднят [в е] на расстоянии двух с половиной
степеней, то этого расстояния достаточно, чтобы цвет g, поднятый в е, не
изменился в своей силе. Ибо степень ас и степень af, находясь в одной и той же
плотности воздуха, подобны и равны. А степень cd, хотя и равна по длине степени
fg, но не подобна ей |64,2| по плотности воздуха, так как она наполовину
находится в воздухе, вдвое более плотном, чем верхний, здесь половина степени
расстояния заслоняет цвет настолько же, насколько одна полная степень верхнего
воздуха, который вдвое тоньше воздуха, примыкающего к нему снизу. Итак,
подсчитав сначала плотность воздуха, а затем расстояния, ты увидишь, что цвета,
изменив местоположение, не изменились в красоте. И мы скажем так о подсчете
плотности воздуха: цвет h находится в четырех степенях плотности воздуха; цвет g
находится в двух степенях плотности и цвет е находится в одной степени плотности.
Теперь посмотрим, обладают ли расстояния равным; но обратным отношением: цвет е
находится от глаза а на расстоянии двух с половиной степеней, g — двух степеней
и ah равно одной степени. Эти расстояния не совпадают с отношением плотностей.
Но необходимо сделать третий подсчет, и вот что ты должен сказать: степень ас,
как было сказано выше, подобна и равна степени af. Половина степени cd подобна,
но не равна степени ас, так как она есть половина степени длины, которая стоит
целой степени верхнего воздуха, для которого была принята [двойная], по
сравнению с нижней, [степень] тонкости воздуха. Итак, найденный подсчет
удовлетворяет предположению, так как ас стоит двух степеней плотности верхнего
воздуха, а половина степени cd стоит целой степени этого верхнего воздуха. Таким
образом, мы имеет три степени ценности этой верхней плотности, а в ней еще одну,
а именно be, всего четыре. Следовательно: ah имеет четыре степени плотности
воздуха; ag имеет также четыре, т. е.: af имеет их две и fg — две другие, что
составляет четыре; ае |65| имеет также четыре, так как ас содержит две, и одну
сb, составляющую половину ас, и в том же самом воздухе, и одна целая,
находящаяся в верхнем тонком воздухе, что составляет четыре. Итак, если
расстояние [ае] не составляет ни двойного расстояния ag, ни четвертого
расстояния ah, то [отношение] восстанавливается [отрезком] cd, [находящимся]
половиною степени в плотном воздухе, который стоит целой степени более тонкого
воздуха, находящегося наверху. Таким образом, решено наше предположение, т. е.:
что цвет hge не изменяется при изменении расстояния.

199 * 211.

О ПЕРСПЕКТИВЕ ЦВЕТ0В. У одного и того же цвета, расположенного на различных
расстояниях, но на равных высотах, будет то же самое отношение [степеней]
посветления, как и отношение расстояний каждого такого цвета от глаза, его
видящего.

Доказательство: пусть ebcd будет один и тот же цвет. Первый, е, пусть находится
в двух степенях расстояния от глаза А. Второй, b, — удален на четыре степени.
Третий, с, — на шесть степеней. Четвертый, d, — на восемь степеней, как это
показывают круговые линии, пересекающие прямую линию AR. Далее ARSP пусть будет
степенью тонкого воздуха, SPeT пусть будет степенью более плотного воздуха.
Отсюда следует, что первый цвет е дойдет до глаза через одну степень плотного
воздуха, eS, и через одну степень менее плотного воздуха, SA. Цвет b пошлет свой
образ |65,2| к глазу А через две степени плотного и через две степени менее
плотного воздуха; [цвет] с пошлет через три [степени] плотного и через три [степени]
менее плотного, а цвет d — через четыре [степени] плотного и через четыре [степени]
менее плотного воздуха. Таким образом, мы доказали, что должно быть то же самое
отношение между уменьшением цветов, или — лучше сказать — между их потерями,
какое существует между расстояниями их от видящего их глаза. Но это происходит
только с цветами, расположенными на равной высоте, так как расположенные на
неравных высотах не следуют этому правилу, находясь в воздухе различных
плотностей, по-разному заслоняющих эти цвета.

200 * 201.

О ЦВЕТЕ, КОТОРЫЙ НЕ ИЗМЕНЯЕТСЯ В РАЗЛИЧНЫХ ПЛОТНОСТЯХ ВОЗДУХА. Цвет, находящийся
в различных плотностях воздуха, не будет изменяться, если он будет настолько же
удаляться от глаза, насколько воздух, в котором он находится, будет становиться
тоньше.

[Это] доказывается так: пусть первый, нижний воздух обладает четырьмя степенями
плотности, а цвет удален от глаза.

Пусть второй, более высокий воздух имеет три степени плотности, потеряв, таким
образом, одну степень [плотности]; тогда цвет приобретет одну [с третью] степень
расстояния. И когда воздух [еще] более высокий потерял две степени плотности, а
цвет приобрел две степени расстояния, тогда первый цвет оказывается таким же,
как и третий. Кратко говоря, если цвет поднимется настолько, что он вступит в
воздух, потерявший три степени плотности, а цвет удалится на три степени
расстояния, то ты можешь быть уверен, что |66| этот удаленный и высокий цвет
потеряет в своем цвете столько же, сколько цвет низкий и близкий. Ведь если
высокий воздух потерял три четверти плотности низкого воздуха, то цвет,
поднимаясь, приобрел три четверти всего расстояния, на которое он удален от
глаза. Таким образом, мы доказали то, что намеревались .
lu-chia
Сообщение #44 | Пн, 07.07.2014, 12:08
Группа: wing
Сообщений: 27503
201 * 173.

МОГУТ ЛИ РАЗЛИЧНЫЕ ЦВЕТА КАЗАТЬСЯ ОДИНАКОВО ТЕМНЫМИ ПОСРЕДСТВОМ ОДНОЙ И ТОЙ ЖЕ
ТЕНИ. Возможно, что все разнообразие цветов одной и той же тени будет казаться
преобразованным в цвет этой тени.
Это обнаруживается во мраке облачной ночи, когда нельзя разобрать ни одной
фигуры или цвета тела. А так как мрак — не что иное, как отсутствие падающего
или отраженного света, посредством которого становятся понятны все фигуры и
цвета тел, то необходимо, чтобы при полном отсутствии причины света не было и
действия и познания цветов и фигур вышеназванных тел.

202 * 176.

О ПРИЧИНЕ УТРАТЫ ЦВЕТОВ И ФИГУР ТЕЛ ВСЛЕДСТВИЕ МРАКА, КОТОРЫЙ [ЛИШЬ] КАЖЕТСЯ, НО
НЕ СУЩЕСТВУЕТ [В ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ]. Существует много самих по себе освещенных и
светлых мест, которые кажутся мрачными и, полностью лишенными всякого
разнообразия цветов и фигур предметов, в них находящихся.

Это происходит по причине света освещенного воздуха, который располагается между
видимым предметом и глазом, как это видно за окнами, удаленными от глаза, где
воспринимается только однообразная, очень мрачная темнота. А если ты потом
войдешь внутрь этого дома, то увидишь, что они собственно |66,2| сильно освещены,
и ты сможешь [вполне] отчетливо различить каждую малейшую часть любого предмета
за этими окнами, какую ты только сможешь найти. Такое явление происходит от
недостатка глаза: побежденный излишним светом воздуха, он очень сжимает свой
зрачок, а потому очень теряет в своей силе; в местах же более темных зрачок
расширяется и настолько увеличивает свою силу, насколько он приобретает в
величине, как это доказано во второй [книге] моей перспективы.

203 * 178.

КАК НИ ОДИН ПРЕДМЕТ НЕ ОБНАРУЖИВАЕТ СВОЕГО ИСТИННОГО ЦВЕТА, ЕСЛИ ОН НЕ ПОЛУЧАЕТ
ОСВЕЩЕНИЯ ОТ ДРУГОГО ПОДОБНОГО ЦВЕТА. Ни один предмет никогда не обнаружит
своего собственного цвета, если свет, его освещающий, не будет целиком того же
цвета.
То, что сказано, обнаруживается в цветах одежд, освещенные складки которых,
отражающие и дающие свет противоположным [неосвещенным] складкам, заставляют
последние обнаружить свой истинный цвет. То же самое делает золотая фольга, [когда]
один лист передает свой свет другому, и противоположное [этому] происходит [в
том случае], когда улавливается свет другого цвета.

204 * 136.

О ЦВЕТАХ, КОТОРЫЕ КАЖУТСЯ ИЗМЕНИВШИМИСЯ В СВОЕЙ СУЩНОСТИ ВСЛЕДСТВИЕ
СОПОСТАВЛЕНИЯ ИХ С ИХ ФОНАМИ. Ни одна граница однообразного цвета не будет
казаться одинаковой, если она не граничит с фоном подобного ей цвета.

Это ясно видно, когда черное граничит с белым и белое с черным: тогда каждый
цвет кажется более благородным в месте соприкосновения со своей
противоположностью, чем в своей середине.

205 * 162.

|67| ОБ ИЗМЕНЕНИИ ПРОЗРАЧНЫХ КРАСОК, НАНЕСЕННЫХ ИЛИ ПРИМЕШАННЫХ ПОСРЕДСТВОМ
РАЗНЫХ ЛЕССИРОВОК ПОВЕРХ РАЗНЫХ КРАСОК. Когда одна прозрачная краска лежит
поверх другой краски, то она ею изменяется: там образуется смешанная краска,
отличная от каждой из простых, ее составляющих. Это видно на дыме, выходящем из
камина. Когда дым находится против черноты этого камина, то он становится синим,
а когда он поднимается против синевы воздуха, то кажется серым или красноватым.
Также пурпур, нанесенный поверх лазури, становится фиолетового цвета, и когда
лазурь будет нанесена поверх желтого, то она станет зеленой, а шафрановая желтая
поверх белого становится желтой. И светлота поверх темноты становится синей, тем
более прекрасной, чем более превосходны будут светлое и темное.

206 * 171.

КАКАЯ ЧАСТЬ ОДНОЙ И ТОЙ ЖЕ КРАСКИ КАЖЕТСЯ НАИБОЛЕЕ ПРЕКРАСНОЙ В КАРТИНЕ? Здесь
следует заметить, какая часть одной и той же [краски] кажется наиболее
прекрасной в природе — та, которая блестит, или та, которая освещена, или же та,
которая [находится] в полутени, или в [очень] темной [тени], или которая
прозрачна. Здесь необходимо знать, о какой именно краске идет речь, ибо
различные краски прекрасны в различных частях самих себя. Это нам показывает
черный [цвет], прекрасный в тенях, белый — в светах, лазурь, зеленый и темная
охра— в полутенях, желтый и красный — в светах, золото — в рефлексах и лак — в
полутенях.
lu-chia
Сообщение #45 | Пн, 07.07.2014, 12:08
Группа: wing
Сообщений: 27503
207 * 168.

КАК КАЖДАЯ КРАСКА, КОТОРАЯ НЕ БЛЕСТИТ, ПРЕКРАСНЕЕ В СВОИХ ОСВЕЩЕННЫХ ЧАСТЯХ, ЧЕМ
В ЗАТЕНЕННЫХ. |67,2| Каждая краска прекраснее в своей освещенной части, чем в
затененной. Это происходит от того, что свет оживляет и дает истинное знание о
качестве красок, а тень тушит и затемняет эти красоты и препятствует познанию
этой краски; и если, наоборот, черное прекраснее в тенях, чем в светах, то на
это следует ответ, что черное не является цветом, равно как и белое.

208 * 221.

О ВИДИМОСТИ ЦВЕТОВ. То, что светлее, наиболее видно издали, а более темное —
наоборот.

209 * 180.

КАКАЯ ЧАСТЬ ЦВЕТА НА РАЗУМНЫХ ОСНОВАНИЯХ ДОЛЖНА БЫТЬ НАИБОЛЕЕ ПРЕКРАСНОЙ. Если а
будет светом, то b будет освещено по [прямой] линии этим светом; с, которое не
может видеть этого света, видит только освещенную часть, и об этой части мы
скажем, что пусть она будет красной; если так, то свет, который зарождается на [освещенной]
части, уподобится своей причине и окрасит красным поверхность с.

И если с будет также красным само по себе, то ты увидишь, что оно много
прекраснее, чем b; а если с было бы желтым, то ты увидел бы, как создается цвет,
отливающий желтым и красным.

210 * 169.

КАК КРАСОТА ЦВЕТА ДОЛЖНА БЫТЬ В СВЕТАХ. Если мы видим, что качество цветов
познается при посредстве света, то следует заключить: где больше света, там
лучше видно истинное качество освещенного цвета, а где наиболее темно, там цвет
окрасится в цвет этой тьмы. Итак, ты, живописец, помни, что ты должен показывать
подлинность цветов в освещенных частях.

211 * 195.

О ЗЕЛЕНОЙ КРАСКЕ, ПРИГОТОВЛЕННОЙ ИЗ РЖАВЧИНЫ МЕДИ. |68| Зеленая [краска],
приготовленная из меди, даже если эта краска стерта с маслом, испаряется со
своею красотою, если не будет немедленно покрыта лаком. Но она не только
испаряется; если она будет вымыта губкой, намоченной в самой простой и
обыкновенной воде, то эта медная зелень отстанет от доски, на которой она
написана, и особенно в сырую погоду. И это происходит потому, что такая медная
зелень образуется силою соли, которая с легкостью растворяется в дождливую
погоду и в особенности, если она намочена или вымыта этой губкой.

212 * 196.

ПОВЫШЕНИЕ КРАСОТЫ МЕДНОЙ ЗЕЛЕНИ. Если примешать медную зелень к верблюжьему алоэ,
то эта медная зелень приобретет особую красоту, а еще больше она приобрела бы с
шафраном, если бы он не испарялся. Доброкачественность этого верблюжьего алоэ
узнается, если оно растворяется в теплой водке, которая растворяет его лучше,
чем холодная. И если ты закончишь произведение этой простой зеленью и потом
тонко пролессируешь его этим алоэ, растворенным в водке, тогда это произведение
будет чрезвычайно красивого цвета. Это алоэ может быть также стерто на масле
само по себе, а также вместе с медной зеленью и со всякой другой краской, какая
тебе понравится.

213 * 163.

О СМЕШИВАНИИ КРАСОК, А ЭТО СМЕШИВАНИЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ДО БЕСКОНЕЧНОСТИ. Хотя
смешивание красок друг с другом и распространяется до бесконечности, я все же не
премину привести по данному поводу небольшое рассуждение, налагая сначала
некоторые простые краски |68,2| и к каждой из них примешивая каждую из других,
одну к одной, затем две к двум, три к трем, и так последовательно дальше, вплоть
до полного числа всех красок. Потом я снова начну смешивать краски — две с двумя,
три с двумя, потом — с четырьмя, и так последовательно, вплоть до конца по
отношению к этим первым двум краскам. Потом я возьму их три и с этими тремя
соединю три других, потом шесть и так дальше. Потом прослежу такие смеси во всех
пропорциях.

Простыми красками я называю те, которые не составлены и не могут быть составлены
путем смешения других красок.

Черное и белое, хотя и не причисляются к цветам, — так как одно есть мрак, а
другое — свет, т. е. одно есть лишение, а другое порождение [цвета], — все же я
не хочу на этом основании оставить их в стороне, так как в живописи они являются
главными, ибо живопись состоит из теней и светов, т. е. из светлого и темного.

За черным и белым следуют синее и желтое, потом зеленое и леонино, т. е. тането,
или, как говорят, охра; потом морелло и красное. Всего их восемь красок, и
больше не существует в природе. С них я начну смешивание, и пусть будут первыми
черное и белое; потом — черное и желтое, черное и красное; потом — желтое и
черное, желтое и красное, а так как мне здесь не хватает бумаги, то я отложу
разработку подобных различий до моего произведения, [где они должны быть]
пространно рассмотрены, что будет очень полезно и даже весьма необходимо. Это
описание будет помещено между теорией и практикой живописи.

214 * 181.

О ПОВЕРХНОСТИ ВСЯКОГО ЗАТЕНЕННОГО ТЕЛА. Поверхность всякого затененного тела
причастна цвету своего противостоящего предмета. Это с очевидностью
обнаруживается на затененных телах, так как ни одно из названных выше тел не
обнаружит своей фигуры или цвета, если среда между телом и источником света не |69|
освещена. Итак, [если] мы скажем, что непрозрачное тело желтого [цвета], а
источник света — синего, то я утверждаю, что освещенная часть будет зеленой, и
это зеленое складывается из желтого и синего.

215 * 185.

КАКАЯ ПОВЕРХНОСТЬ НАИБОЛЕЕ ВОСПРИИМЧИВА К ЦВЕТАМ. Белое более восприимчиво к
любому цвету, чем какая угодно другая поверхность любого тела, лишь бы оно не
было зеркальным. Доказательство: говорят, что каждое пустое тело в состоянии
получить то, чего не могут получить тела не пустые; поэтому мы скажем, что белое
— пусто, или — лучше сказать — лишено какого бы то ни было цвета; если оно
освещено цветом какого-либо источника света, то оно будет больше причастно этому
источнику, чем черное, которое подобно разбитому сосуду, лишенному всякой
способности что-либо [вместить].
lu-chia
Сообщение #46 | Пн, 07.07.2014, 12:09
Группа: wing
Сообщений: 27503
216 * 157.

КАКАЯ ЧАСТЬ ТЕЛА БОЛЬШЕ ОКРАСИТСЯ ЦВЕТОМ СВОЕГО ПРОТИВОСТОЯЩЕГО ПРЕДМЕТА.
Поверхность каждого тела будет наиболее интенсивно причастна цвету того [противостоящего]
предмета, который будет наиболее близок к ней. Это происходит от того, что
близкий предмет больше загораживает множество разнообразных образов, которые,
достигая этой поверхности тел, исказят поверхность данного предмета, чего не
случится, если этот цвет удален, но так как такие образы заслонены этим цветом,
то он обнаружит наиболее полно свою природу на данном непрозрачном теле.

217 * 179.

|69,2| КАКАЯ ЧАСТЬ ПОВЕРХНОСТИ ТЕЛ БУДЕТ КАЗАТЬСЯ НАИБОЛЕЕ ПРЕКРАСНОЮ ПО ЦВЕТУ.
Поверхность того непрозрачного [тела] будет казаться наиболее совершенного цвета,
которая будет иметь в качестве ближайшего [противостоящего] предмета цвет, себе
подобный.

218 * 219.

О ТЕЛЕСНОМ ЦВЕТЕ ЛИЦ. Тот цвет тел больше сохранится на далеком расстоянии,
который будет больше по размерам.

Это положение нам показывает, что лицо становится темным на [далеких]
расстояниях, так как тень составляет большую часть того, что есть в лице, а
света очень малы и потому отсутствуют [уже] на близком расстоянии, особенно же
малы их блики. Это и является причиной того, что если остается наиболее темная
часть, то лицо становится или кажется темным, и тем более покажется оно
переходящим в чёрное, чем белее будут его одежды или головные уборы.

219 * 129.

Живописцы для срисовывания рельефных предметов должны окрашивать поверхность
бумаги [тоном] средней темноты, потом делать наиболее темные тени, и напоследок
— главные света на маленьких участках, которые [даже] на малых расстояниях
первыми теряются для глаза.

220 * 207.

ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ ОДНОГО И ТОГО ЖЕ ЦВЕТА НА РАЗЛИЧНЫХ РАССТОЯНИЯХ ОТ ГЛАЗА. Из
цветов одной и той же природы тот изменяется меньше, который меньше удаляется от
глаза. Это доказывается тем, что воздух, находящийся между глазом и видимым
предметом, несколько заслоняет данный предмет; если же находящегося здесь
воздуха будет очень много, тогда и видимый предмет сильно окрасится цветом этого
воздуха; если же слой этого воздуха будет тонкого качества, то он мало будет
мешать предмету.
lu-chia
Сообщение #47 | Пн, 07.07.2014, 12:09
Группа: wing
Сообщений: 27503
221 * 223.

О ЗЕЛЕНИ, ВИДИМОЙ В ПОЛЯХ. Из полевой зелени, одинаковой по качеству, наиболее
темной будет казаться зелень деревьев, а |70| наиболее светлой будет зелень
лугов.

222 * 224.

КАКАЯ ЗЕЛЕНЬ БУДЕТ КАЗАТЬСЯ СИНЕЕ. Та зелень будет наиболее причастна синему
цвету, которая будет наиболее темно затенена. Это доказывается седьмым [положением],
которое гласит, что синее складывается из светлого и темного на больших
расстояниях.

223 * 190.

КАКАЯ ИЗ ПОВЕРХНОСТЕЙ МЕНЬШЕ, ЧЕМ ДРУГИЕ, ОБНАРУЖИТ СВОЙ ИСТИННЫЙ ЦВЕТ. Та
поверхность меньше обнаружит свой истинный цвет, которая будет наиболее гладкой
и ровной. Это мы видим на траве лугов и на листьях деревьев, которые, обладая
ровной и блестящей поверхностью, улавливают блеск, в котором отражается солнце
или воздух, их освещающий, и поэтому в данной блестящей части они лишены своего
природного цвета.

224 * 189.

КАКОЕ ТЕЛО БОЛЬШЕ ОБНАРУЖИТ СВОЙ ИСТИННЫЙ ЦВЕТ. То тело больше обнаружит свой
истинный цвет, поверхность которого будет наименее ровной и гладкой.

Это видно на льняных одеждах и на пушистых листьях травы и деревьев, на которых
не может зародиться никакого блеска; поэтому в силу необходимости, будучи не в
состоянии отразить [противостоящие] предметы, они передают глазу только свой
истинный природный цвет, не искаженный телом, освещающим их противоположным
цветом, как, например, краснотою солнца, когда оно заходит и окрашивает облака в
свой собственный цвет.

225 * 170.

О СВЕТЛОТЕ ПЕЙЗАЖЕЙ. Никогда по краскам, живости и светлоте написанные пейзажи
не будут |70,2| похожи на природные пейзажи, освещенные солнцем, если эти
написанные пейзажи не будут освещены тем же солнцем.

226 * 205.

ОБЩАЯ ПЕРСПЕКТИВА И ОБ УМЕНЬШЕНИИ ЦВЕТОВ НА БОЛЬШОМ РАССТОЯНИИ. Воздух тем
меньше будет причастен синему цвету, чем он ближе к горизонту, и тем он будет
темнее, чем он дальше от этого горизонта.

Это доказывается третьим [положением] девятой [книги], которое показывает, что
наиболее редкое по качеству тело будет меньше освещаться солнцем, поэтому
элемент огня, окутывающий воздух, будучи более редким и более тонким, чем воздух,
меньше заслоняет от нас мрак, находящийся над ним, чем воздух; и соответственно
воздух, тело менее редкое, чем огонь, больше освещается солнечными лучами, в
него проникающими, освещая бесконечное количество атомов, которые в нем разлиты.

И, таким образом, воздух кажется нашим глазам светлым. Поэтому, если через этот
воздух проникают образы упомянутого выше мрака, то необходимо, чтобы белизна
воздуха казалась нам синей, как это доказано в третьем [положении] десятой [книги],
и тем светлее нам будет казаться синева, чем больше будет плотность воздуха,
находящегося между этим мраком и нашими глазами. Так, например, пусть глаз
наблюдателя будет в р, и пусть он видит над собою толщу воздуха рs. Потом,
отклоняя несколько глаз, пусть он видит воздух по линии ps, который покажется
ему более светлым вследствие большей толщины воздуха по линии ps, чем по линии
рr. Если же этот глаз отклонится до горизонта, то он увидит воздух, почти вовсе
лишенный синевы. Это происходит от того, что линия зрения проникает |71| через
гораздо большее количество воздуха по прямой pd, чем по наклонной ps. Итак, наше
предположение доказано.
lu-chia
Сообщение #48 | Пн, 07.07.2014, 12:09
Группа: wing
Сообщений: 27503
227 * 193.

О ПРЕДМЕТАХ, ОТРАЖАЮЩИХСЯ В ВОДАХ ПЕЙЗАЖЕЙ, И, ПРЕЖДЕ ВСЕГО, О ВОЗДУХЕ. Только
та часть воздуха создаст на поверхности воды свой зеркальный образ, которая
отразится от поверхности воды к глазу под равными углами, т. е. так, чтобы угол
падения был равен углу отражения.

228 * 202.

УМЕНЬШЕНИЕ ЦВЕТОВ СРЕДОЮ, НАХОДЯЩЕЮСЯ МЕЖДУ НИМИ И ГЛАЗОМ. Тем меньше видимый
предмет обнаружит свой природный цвет, чем толще будет среда, находящаяся между
ним и глазом.

229 * 130.

О ФОНАХ, ПРИГОДНЫХ ДЛЯ ТЕНЕЙ И СВЕТОВ. Из тех фонов, которые пригодны освещенным
или затененным границам каждого цвета, больше всего будут отделяться друг от
друга наиболее отличные, т. е. темный цвет не должен граничить с другим темным
цветом, а с весьма отличным, т. е. с белым или причастным к белому; и так же
белый цвет не должен никогда граничить с белым фоном, но с возможно более темным
или склоняющимся к тёмному.

230 * 131.

КАК НУЖНО ПОСТУПАТЬ, КОГДА БЕЛОЕ ГРАНИЧИТ С БЕЛЫМ ИЛИ ТЕМНОЕ С ТЕМНЫМ. Если цвет
белого тела упирается своей границей в белый фон, то или оба белых [цвета] будут
равны, или не [равны]; если они будут равны, то тот, который ближе к тебе,
должен быть сделан несколько |71,2| темнее на границе, образованной им и этим
белым [фоном]; если же этот фон будет менее белым, чем цвет, на нем
располагающийся, тогда последний сам по себе будет отделяться от своей
противоположности и без помощи темной границы.

231 * 138.

О ПРИРОДЕ ЦВЕТА ФОНОВ, НА КОТОРЫХ РАСПОЛАГАЕТСЯ БЕЛОЕ. Тот белый предмет будет
казаться белее, который будет на более темном фоне, а более темным будет
казаться тот, который будет на более белом фоне. Этому нас научили снежные
хлопья: если мы их видим на фоне воздуха, то они кажутся нам темными, а если мы
их видим на фоне какого-нибудь открытого окна, через которое видна темнота тени
этого дома, тогда этот снег кажется чрезвычайно белым.

231а * 138а.

И снег вблизи кажется нам [падающим] быстро, а вдали — медленно. Ближний снег
кажется нам непрерывной величиной, вроде белой нитки, а дальний кажется нам
прерывным.

232 * 157.

О ФОНАХ ФИГУР. Из предметов, одинаково светлых, тот будет казаться менее светлым,
который будет виден на более белом фоне, а тот будет казаться более белым,
который будет на фоне наиболее темного пространства. Телесный цвет будет
казаться бледным на красном фоне, а бледное будет казаться красноватым, если его
рассматривать на желтом фоне. И подобным же образом цвета принимаются за то, чем
они на самом деле не являются, вследствие фонов, их окружающих.

233 * 132.

О ФОНАХ НАПИСАННЫХ ПРЕДМЕТОВ. Чрезвычайно важно рассуждение о фонах, на которых
выступают непрозрачные тела, одетые тенями и светами, так как им подобает иметь
освещенные части |72| на темных фонах и темные части на светлых фонах, как
отчасти это показано здесь на полях.
lu-chia
Сообщение #49 | Пн, 07.07.2014, 12:09
Группа: wing
Сообщений: 27503
235 * 220.

О ЦВЕТАХ ПРЕДМЕТОВ, УДАЛЕННЫХ ОТ ГЛАЗА. Воздух тем больше окрашивает предметы,
отделенные им от глаза, в свой цвет, чем толще будет [слой воздуха]. Поэтому,
если темный предмет отделен воздухом толщиною в две мили, то воздух окрасит его
больше, чем тот воздух, который обладает толщиною в одну милю. Здесь отвечает
возражающий и говорит, что в пейзажах деревья одного и того же вида темнее вдали,
чем вблизи. Это неверно, если деревья будут равными и будут разделены равными
пространствами, но это будет вполне правильно, если передние деревья будут редки
и между ними будет видна светлота лугов, их разделяющая, а задние деревья будут
тесно сдвинуты, как это бывает на берегах и вблизи рек, так что тогда не видно
пространства светлых лугов, но все деревья соединяются вместе, образуя тень друг
над другом. Случается также, что затененная часть деревьев много больше, чем
освещенная; а так как образы, которые это дерево посылает к глазу, смешиваются
на далеком расстоянии, и темный цвет, находящийся в большом количестве, больше
удерживает свои образы, чем менее темная часть, то образовавшаяся таким образом
смесь несет с собою |72,2| сильную часть на большее расстояние.

236 * 95.

СТЕПЕНИ ЖИВОПИСИ. Не всегда хорошо то, что красиво. И это я говорю для тех
живописцев, которые так влюблены в красоту красок, что не без большого сожаления
придают им самые слабые и почти неощутимые тени, недооценивая их рельефности. В
этой ошибке они подобны тем, кто красивыми словами ничего не говорит.

237 * 194.

ОБ ОТРАЖЕНИИ И ЦВЕТЕ МОРСКОЙ ВОДЫ, ВИДИМОЙ С РАЗЛИЧНЫХ ТОЧЕК ЗРЕНИЯ. Волнующееся
море не имеет всеобщего цвета, но кто смотрит на него с земли, тот видит его
темного цвета, и тем более темным, чем оно ближе к горизонту. Отсюда же он видит
некоторую светлоту, или блики, которые медленно движутся, подобно белым овцам в
стаде. Тот же, кто смотрит на море, находясь в открытом море, тот видит его
синим. Это происходит от того, что с земли море кажется темным, так как ты
видишь на нем волны, которые отражают темноту земли; в открытом же море они
кажутся синими, так как ты видишь в волнах синий воздух, отраженный этими
волнами.

238 * 165.

О ПРИРОДЕ КОНТРАСТОВ. Черные одежды заставляют тело на изображении человека
казаться белее, чем в действительности, белые одежды заставляют тело казаться
темным, желтые одежды заставляют его казаться цветным, а в красных одеждах оно
кажется бледным.

239 * 182.

О ЦВЕТЕ ТЕНЕЙ ЛЮБОГО ТЕЛА. Никогда цвет тени какого-либо тела не будет настоящим,
|73| собственным цветом тени, если предмет, отбрасывающий тень, не будет цвета
тела, им затеняемого. Скажем, например, что у меня есть жилище с зелеными
стенами. Я говорю: если в этом месте будет виден синий цвет, который освещается
светлотою синего цвета воздуха, то тогда эта освещенная стена будет очень
красивого синего цвета; тень же будет безобразной и ненастоящей тенью этой
красоты синего цвета, так как она искажается зеленым, который в нем отражается.
И было бы еще хуже, если бы такая стена была цвета тането.

240 * 203.

О ПЕРСПЕКТИВЕ ЦВЕТОВ В ТЕМНЫХ МЕСТАХ. В освещенных местах, равномерно
изменяющихся вплоть до темноты, тот цвет будет темнее, который наиболее удален
от глаза.
lu-chia
Сообщение #50 | Пн, 07.07.2014, 12:10
Группа: wing
Сообщений: 27503
241 * 214.

ПЕРСПЕКТИВА ЦВЕТОВ. Передние цвета должны быть простыми и степени их уменьшения
должны соответствовать степеням расстояния, т. е. чтобы размеры предметов были
больше причастны природе той точки, к которой они ближе; и цвета должны быть тем
больше причастны цвету своего горизонта, чем больше они к нему приближаются.

242 * 174.

О ЦВЕТАХ. Тот цвет, который находится между затененной и освещенной частями
затененного тела, будет менее прекрасен, чем тот, который будет освещен целиком.
Поэтому высшая красота цветов должна быть в главных светах.

243 * 204.

ЧТО ПОРОЖДАЕТ СИНЕВУ ВОЗДУХА. Синева воздуха порождается телесной плотностью
освещенного воздуха, находящегося между верхним мраком и землею. |73,2| Воздух
сам по себе не обладает качеством запаха, или вкуса, или цвета, но он вбирает в
себя образы предметов, за ним размещенных; и он будет тем более прекрасного
синего цвета, чем больше позади него будет мрака, если только пространство, им
занимаемое, будет не слишком велико и не слишком влажно. На горах, особенно
сильно затененных, с далекого расстояния видна наиболее прекрасная синева, а где
освещение особенно сильно, тем больше выступает цвет горы, чем цвет синевы,
приданный ей воздухом, находящимся между нею и глазом.

244 * 225.

О ЦВЕТАХ. Из не-синих цветов тот на большом расстоянии будет больше причастен
синему, который будет ближе к черному, и также наоборот — [тот цвет] сохранит на
большом расстоянии свой собственный цвет, который наиболее отличен от этого
черного. Поэтому зелень полей больше преобразуется в синеву, чем желтое или
белое. И также наоборот, желтое и белое меньше изменяются, чем зеленое и красное.

245 * 175.

О ЦВЕТАХ. Цвета, находящиеся в тени, будут тем больше или тем меньше причастны
своей природной красоте, чем в меньшей или чем в большей темноте они будут.

Если же цвета будут помещены в освещенном пространстве, тогда они обнаружат тем
большую красоту, чем более блестящим будет источник света.

Противник. — Разнообразие в цветах теней так же велико, как и разнообразие в
цветах затененных предметов. |74|

Ответ. — Цвета, находящиеся в тени, обнаружат тем меньше отличия друг от друга,
чем темнее будут тени, где они расположены. Это могут засвидетельствовать те,
которые с площади смотрят через двери в темные храмы, где картины, одетые
различными красками, кажутся целиком одетыми мраком.

246 * 134.

О ФОНАХ ФИГУР НАПИСАННЫХ ТЕЛ. Фон, окружающий фигуры каждого написанного
предмета, должен быть темнее, чем освещенная часть этой фигуры, и светлее, чем
его затененная часть.
lu-chia
Сообщение #51 | Пн, 07.07.2014, 12:10
Группа: wing
Сообщений: 27503
Часть вторая

247 * 186.

ПОЧЕМУ БЕЛОЕ НЕ ЕСТЬ ЦВЕТ. Белое не есть цвет, но оно в состоянии воспринять
любой цвет. Когда оно в открытом поле, то вое его тени синие; это происходит
согласно четвертому [положению], которое гласит: поверхность каждого
непрозрачного тела причастна цвету своего [противостоящего] предмета. Если
поэтому такое белое будет загорожено от солнечного цвета каким-нибудь предметом,
находящимся между солнцем и этим белым, то вся [часть] белого, которую видят
солнце и воздух, будет причастна цвету и солнца и воздуха, а та часть, которую
солнце не видит, останется затененной [и] причастной цвету воздуха. И если бы
это белое не видело зелени полей, вплоть до горизонта, и не видело бы также
белизны горизонта, то, без сомнения, это белое казалось бы [того] простого цвета,
который обнаруживается в воздухе.

248 * 177.

О ЦВЕТАХ. Свет огня все окрашивает в желтое, но это не будет так казаться, если
для сравнения здесь нет предметов, освещенных воздухом; такое сравнение можно
сделать под конец дня, или же еще лучше после утренней зари, а также |74,2| если
в темной комнате освещать предмет через одну щель воздухом, а через другую щель
светом свечи; в таком месте, конечно, будут ясно и отчетливо видны их различия.
Но без такого сравнения никогда нельзя будет распознать их различий, за
исключением тех цветов, которые наиболее подобны, но, тем не менее, различимы,
как, например, белый от светло-желтого, зеленый от синего, так как желтоватый
свет, освещающий синее, как бы смешивает вместе синее и желтое, которые
составляют прекрасное зеленое; а если ты смешаешь потом желтое с зеленым, то оно
будет еще более прекрасно.

249 * 141.

О ЦВЕТАХ ПАДАЮЩИХ И ОТРАЖЕННЫХ СВЕТОВ. Когда темное тело находится посередине
между двумя светами, то они могут изменяться только двумя способами, а именно:
или они будут равной силы, или они будут неравны, т. е. если речь идет о [сравнении]
светов друг с другом; если они будут равны, то они могут двумя другими способами
изменять свое сияние на предмете, т. е. сияния их будут или равны или неравны;
равными они будут, если они находятся на равных расстояниях, и неравными при
неравных расстояниях. На равных расстояниях они будут изменяться [еще] двумя
другими способами, т. е. предмет будет меньше освещаться светами, равными по
сиянию и по расстоянию, [но далекими от противостоящего предмета, чем, если они
к нему близки].

Предмет, помещенный на равных расстояниях между двумя светами, равными по цвету
и по сиянию, может быть освещен этими светами двумя способами, а именно: или
равномерно с каждой стороны или неравномерно. Равномерно он будет освещен этими
светами тогда, когда пространства вокруг обоих светов будут равны по цвету,
темноте или светлоте. Неравным оно будет, |75| когда эти пространства вокруг
обоих светов будут различны по темноте.

250 * 184.

О ЦВЕТАХ ТЕНЕЙ. Часто случается, что [цвета] теней на затененных телах не
согласуются с цветами в светах, или что тени окажутся зеленоватыми, а света
розоватыми, хотя тело одного и того же цвета.

Это случается, если свет идет к предмету с востока и освещает его светом своего
сияния, а с запада находится другой предмет, освещенный тем же светом, но сам он
иного цвета, чем первый предмет. Поэтому он отбрасывает свои отраженные лучи
обратно на восток и освещает своими лучами обращенную к нему сторону первого
предмета, и здесь его лучи пересекаются и задерживаются вместе со своим цветом и
сиянием. Я часто видел на белом предмете красные света и синеватые тени. И это
случается на покрытых снегом горах, когда солнце заходит и горизонт кажется
охваченным огнем.

251 * 133.

О ПРЕДМЕТАХ, ПОСТАВЛЕННЫХ НА СВЕТЛОМ ФОНЕ, И ПОЧЕМУ ПОЛЕЗНО ПРИМЕНЯТЬ ЭТО В
ЖИВОПИСИ. Когда затененное тело граничит с фоном светлого и освещенного цвета,
то по необходимости оно будет казаться отделяющимся и отодвинутым от этого фона.

То, что сказано, происходит от того, что тела кривой поверхности по
необходимости оказываются затененными со стороны противоположной той, откуда
падают светоносные лучи, ибо данное место будет лишено этих лучей; поэтому она
весьма |75,2| отличается от фона. Но освещенная часть этого тела никогда не
граничит с этим освещенным фоном своей главной светлотой, наоборот, между фоном
и главным светом тела располагается граница тела, которая темнее фона или света
соответствующего тела.

Примечание
Перевод обозначений на чертеже: corpo luminoso — светящееся тело; razzo luminoso
— луч света; campo — фон; razzo ombroso — луч тени; razzo visuale — зрительный
луч.
lu-chia
Сообщение #52 | Пн, 07.07.2014, 12:10
Группа: wing
Сообщений: 27503
252 * 135.

ФОНЫ. О фонах фигур, т. е. о светлом на темном и о темном на светлом фоне.

Белое с черным или черное с белым кажутся более могущественными рядом друг с
другом, и вообще противоположности всегда кажутся более могущественными рядом
друг с другом.

253 * 167.

О ЦВЕТАХ. Цвета, [хорошо] согласующиеся друг с другом, именно: зеленый с красным,
или с пурпуром, или с [бледно] фиолетовым1, и желтый с синим.

254 * 160.

О ЦВЕТАХ, ПОЛУЧАЮЩИХСЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ СМЕШИВАНИЯ ДРУГИХ ЦВЕТОВ И НАЗЫВАЕМЫХ [ЦВЕТАМИ]
ВТОРОГО РОДА. Простых цветов [шесть]; первый из них — белый, хотя некоторые
философы не причисляют ни белого, ни черного к числу цветов, так как один
является причиной цветов, а другой — их лишением. Но все же раз живописец не
может без них обойтись, мы поместим их в число других и скажем, |76| что белый в
этом ряду будет первым из простых цветов, желтый — вторым, зеленый — третьим,
синий — четвертым, красный — пятым и черный — шестым.

Белое примем мы за свет, без которого нельзя видеть ни одного цвета: желтое — за
землю, зеленое — за воду, синее — за воздух, красное — за огонь, черное — за
мрак, который находится над элементом огня, так как там нет ни материи, ни
плотности, где лучи солнца могли бы задерживаться и в соответствии с этим
освещать.

Если ты хочешь вкратце обозреть разновидности всех составных цветов, то возьми
цветные стекла и через них разглядывай все цвета полей, видимые за ними; тогда
ты увидишь все цвета предметов, которые видимы за этим стеклом, смешанным с
цветом упомянутого стекла, и увидишь, какой цвет таким смешением исправляется
или портится.

Так, например, пусть вышеназванное стекло будет желтого цвета. Я говорю, что
образы предметов, которые идут через такой цвет к глазу, могут как ухудшаться;
так и улучшаться; ухудшение от цвета стекла произойдет с синим, с черным и с
белым больше, чем со всеми другими, а улучшение произойдет с желтым и зеленым
больше, чем со всеми другими. И так проследишь ты глазом смешения цветов, число
которых бесконечно, и этим способом сделаешь выбор цветов наново изобретенных
смешений и составов. То же самое ты сделаешь с двумя стеклами разных цветов,
поставленными перед глазом, и так ты сможешь для себя продолжать.

255 * 161.

О ЦВЕТАХ. |76,2| Синее и зеленое сами по себе не являются простыми [цветами],
так как синее складывается из света и мрака, как и синева воздуха, т. е. из
наиболее совершенного черного и чистейшего белого. Зеленое составляется из
одного простого и одного составного [цвета], т. е. из синего и желтого.

256 * 192.

О ЦВЕТАХ, ОТРАЖАЮЩИХСЯ НА БЛЕСТЯЩИХ РАЗНОЦВЕТНЫХ ПРЕДМЕТАХ. Всегда отраженный
предмет причастен цвету того тела, которое его отражает. Зеркало окрашивается
отчасти цветом, им отраженным. И тем больше одно будет причастно другому, чем
больше или меньше отражающийся предмет будет могущественнее, чем цвет зеркала. И
тот предмет покажется более могущественного цвета в зеркале, который наиболее
причастен цвету этого зеркала.

257 * 222.

О ЦВЕТАХ ТЕЛА. Из цветов тела тот будет виден на большем расстоянии, который
обладает наиболее блестящей белизною. Соответственно с этим наиболее темный
будет виден при наименьшем удалении.

Из цветов равной белизны и равно удаленных от глаза тот будет на вид наиболее
чистым, который окружен наибольшей темнотою, и, наоборот, та темнота будет
казаться наиболее мрачной, которая будет видна на наиболее чистой белизне.

258 * 164.

О ЦВЕТАХ. Из цветов равного совершенства тот будет казаться наиболее
превосходным, который будет виден в обществе прямо противоположного цвета. |77|

Прямо противоположными являются бледное с красным, черное с белым, — хотя ни то,
ни другое не являются цветами, — синее с золотисто-желтым, зеленое с красным.

258b * 202а.

Среда, находящаяся между глазом и видимым предметом, преобразует этот предмет в
свой цвет, например: синий воздух делает так, что далекие горы кажутся синими;
красное стекло делает так, что все, видимое глазом позади него, кажется красным:
свет, который распространяют звезды вокруг себя, заслоняется мраком ночи,
находящимся между глазом и освещением этих звезд.

258а * 139а.

Если предмет, видимый в темноте и мутном воздухе, белый, то он будет казаться по
форме большим, чем на самом деле.

Это происходит от того, — как я говорю выше, — что на темном фоне светлый
предмет увеличивается по вышеприведенным основаниям.
lu-chia
Сообщение #53 | Пн, 07.07.2014, 12:10
Группа: wing
Сообщений: 27503
258с * 164а.

Каждый цвет лучше распознается на своей противоположности, чем на своем подобии,
например: темное на светлом, и светлое на темном. Белое, которое граничит с
темным, делает так, что у этих границ темное кажется чернее, а белое кажется
чище.

259 * 191.

ОБ ИСТИННОМ ЦВЕТЕ. Истинный цвет каждого тела обнаруживается в той части,
которая не заслонена тенью любого качества и не блестит, если тело полированное.

260 * 226.

О ЦВЕТЕ ГОР. Та удаленная от глаза гора будет являть наиболее прекрасный синий
цвет, которая сама по себе будет наиболее темна; и та будет наиболее темна,
которая будет выше и более лесиста, так как |77,2| такие леса, вследствие
большой высоты, показывают свою листву с нижней части, а нижняя часть темна, ибо
не видит неба. Кроме того, дикие деревья лесов сами по себе темнее, чем
культурные; дубы и буки, ели, кипарисы и сосны много темнее, чем оливковые и
другие плодовые деревья.

Та ясность, которая находится между глазом и чернотою [гор] и которая будет
наиболее тонкой на самой большой своей высоте, окрасит эту черноту наиболее
прекрасным синим [цветом], и наоборот . То дерево кажется менее отличающимся от
своего фона, которое граничит с фоном наиболее ему подобного цвета, и наоборот.

260а * 226а.

Та часть белого будет казаться более чистой, которая ближе к краю черного, и
также будет казаться менее белой та, которая дальше от этого темного.

Та часть черного будет казаться более темной, которая ближе к белому, и также
будет казаться менее темной та, которая дальше от этого белого.

261 * 215.

КАК ЖИВОПИСЕЦ ДОЛЖЕН ПРИМЕНЯТЬ НА ПРАКТИКЕ ПЕРСПЕКТИВУ ЦВЕТОВ. Если ты хочешь
ввести [в картину] эту перспективу изменения и потери или же уменьшения
собственной сущности цветов, то выбери в поле предметы, расположенные через сто
локтей друг от друга, например, деревья, дома, люди и места. Для первого дерева
ты берешь хорошо укрепленное стекло и так же неподвижно устанавливаешь свой глаз,
и на это стекло переводишь ты дерево по его форме. Потом ты настолько
отодвигаешь стекло в сторону, чтобы природное дерево почти совпадало с
нарисованным тобою, |78| потом раскрашиваешь свой рисунок таким образом, чтобы
по цвету и форме можно было сравнить одно с другим или чтобы оба, если закрыть
один глаз, казались нарисованными, и [при том нарисованное] на стекле [казалось
бы] на том же расстоянии. Это же правило применяй ко вторым и третьим деревьям
постепенно от ста к ста локтям. Эти [картины] всегда будут служить тебе как твои
помощники и учителя, если ты будешь применять [эти картины] в своих
произведениях там, где они будут уместны, и они будут хорошо удалять твое
произведение. Но я нахожу, как правило, что второе уменьшится на четыре пятых по
сравнению с первым, если оно будет удалено от первого на двадцать локтей .

Примечание
В этих двух отрывках Леонардо, видимо, пытается установить математический закон
для цветовой и воздушной перспективы, аналогичный тому, который им
устанавливается для линейной перспективы (см. прим. к №№ 81 и 461). Практические
приемы цветовой дозировки описаны им в №№ 433, 444 и 756.
lu-chia
Сообщение #54 | Пн, 07.07.2014, 12:11
Группа: wing
Сообщений: 27503
262 * 216.

О ВОЗДУШНОЙ ПЕРСПЕКТИВЕ. Существует еще другая перспектива, которую, я называю
воздушной; ибо вследствие изменения воздуха можно распознать разные расстояния
до различных зданий, ограниченных снизу только одной [прямой] линией, как, [например],
если смотреть на многие здания по ту сторону стены, когда все они кажутся одной
и той же величины над верхним краем этой стены, а ты в картине хотел бы
заставить казаться одно дальше другого. [В этом случае] следует изображать
воздух несколько плотным.

Ты знаешь, что в таком воздухе самые последние предметы, в нем видимые, как,
например, горы, вследствие большого количества воздуха, находящегося между твоим
глазом и горою, кажутся синими, почти цвета воздуха, если солнце на востоке.
Поэтому делай первое здание над этой стеной своего [настоящего] цвета, более
удаленнее делай менее профилированным и более синим; то, которое ты хочешь,
чтобы оно было настолько же более отодвинуто назад, делай его настолько же более
синим, и то, которое ты хочешь, чтобы оно было |78,2| удалено в пять раз, делай
его в пять раз более синим. И в силу этого правила здания, которые находятся над
одной [прямой] линией и кажутся одинаковой величины, ясно распознаются, какое
дальше и какое больше, чем другое.

L. Т.

|85| и выбрасывает вперед противоположные члены тела, т. е. если он выставляет
вперед правую ногу, то и левая рука у него уходит вперед. И если ты делаешь кого-нибудь
упавшим, то сделай след ранения на пыли, ставшей кровавой грязью; и вокруг, на
сравнительно, сырой земле, покажи следы ног людей и лошадей, здесь проходивших;
пусть какая-нибудь лошадь тащит своего мертвого господина, а позади нее в. пыли
и крови остаются следы волочащегося тела. Делай победителей и побежденных
бледными, с бровями, поднятыми в местах их схождения, и кожу над ними —
изборожденной горестными складками; на носу должно быть несколько морщин,
которые дугою идут от ноздрей и кончаются в начале глаза, ноздри приподняты —
причина этих складок; искривленные дугою губы пусть открывают верхние зубы; зубы
пусть будут раскрыты, как при крике со стенаниями; одна из рук, поворачивая
ладонь к врагу, пусть защищает испуганные глаза, другая опирается в землю, чтобы
поддержать приподнятое туловище. Других сделай ты кричащими, с разинутым ртом, и
бегущими. Сделай многочисленные виды оружия между ногами сражающихся, например,
разбитые щиты, копья, разбитые мечи и другие подобные предметы. Сделай мертвецов
— одних наполовину прикрытых пылью, других целиком; [покажи] пыль, которая,
перемешиваясь |85,2| с пролитой кровью, превращается в красную грязь, и кровь,
своего цвета, извилисто бегущую по пыли от тела; [сделай] других умирающими,
скрежещущих зубами, закатывающих глаза, сжимающих кулаки на груди, с
искривленными ногами. Можно было бы показать кого-нибудь, обезоруженного и
поверженного врагом, поворачивающегося к этому врагу, чтобы, кусая и царапая,
сурово и жестоко ему отомстить. Ты можешь показать лошадь, которая, с
растрепанной по ветру гривой, в легком беге несется между врагами и копытами
своими причиняет великие увечья. Ты покажешь упавшего на землю раненого, как он
прикрывается своим щитом, и врага, который, нагнувшись, силится его убить. Можно
показать много людей, грудой упавших на мертвую лошадь. Ты увидишь, как
некоторые победители оставляют сражение и выходят из толпы, прочищая обеими
руками глаза и щеки, покрытые грязью, которая образовалась от слез из глаз и от
пыли. Ты покажешь, как стоят вспомогательные отряды, полные надежд и опасений, с
напряженными бровями, загораживая их от света руками, и смотрят в густую и
мутную мглу, чтобы не пропустить команды начальника; и также начальника, с
поднятым жезлом скачущего к вспомогательным отрядам, чтобы показать им то место,
где они необходимы. И также реку, и как в ней бегут лошади, наполняя воду вокруг
взбаламученными и пенистыми волнами, и как мутная вода разбрызгивается по
воздуху между ногами и телами лошадей. И не следует делать ни одного ровного
места, разве только следы ног, наполненные кровью.

Примечание
В этих двух отрывках Леонардо, видимо, пытается установить математический закон
для цветовой и воздушной перспективы, аналогичный тому, который им
устанавливается для линейной перспективы (см. прим. к №№ 81 и 461). Практические
приемы цветовой дозировки описаны им в №№ 433, 444 и 756.

169 * 156.

РЕФЛЕКТИРОВАНИЕ. Но тот рефлекс будет самого смутного цвета, который порожден
различными цветами предметов.
Часть третья - о различных состояниях и движениях человека и о пропорциях членов
тела

263 * 270.

|103| ОБ ИЗМЕНЕНИИ МЕР ЧЕЛОВЕКА ПРИ ДВИЖЕНИИ ЧЛЕНОВ ТЕЛА С РАЗНЫХ ТОЧЕК ЗРЕНИЯ.
Меры человека изменяются в каждом члене тела, поскольку он больше или меньше
сгибается и [видим] с разных точек зрения; они в нем уменьшаются или
увеличиваются настолько больше или меньше с одной стороны, насколько они в нем
увеличиваются или уменьшаются с противоположной стороны.
lu-chia
Сообщение #55 | Пн, 07.07.2014, 12:11
Группа: wing
Сообщений: 27503
264 * 263.

ОБ ИЗМЕНЕНИИ МЕР ЧЕЛОВЕКА ОТ ЕГО РОЖДЕНИЯ ДО КРАЙНИХ ПРЕДЕЛОВ ЕГО РОСТА. У
человека в первом младенчестве ширина плечей равна длине лица и пространству от
плеча до локтя, если рука согнута; и равна пространству от большого пальца руки
до этого согнутого локтя, и равна промежутку от основания детородного члена до
середины колена, и равна промежутку от этого сустава колена до сустава ступни.

Но когда человек достиг своей крайней высоты, то каждый вышеназванный промежуток
удваивает свою длину, за исключением длины лица, которая вместе с величиною всей
головы претерпевает мало изменений. Поэтому у человека, окончательно выросшего и
пропорционального, [от головы до пят] десять его лиц, ширина плечей два лица, и
также все другие вышеназванные длины два таких лица. Об остальном будет сказано
при всеобщих мерах человека.

265 * 265.

КАК У МАЛЕНЬКИХ ДЕТЕЙ СУСТАВЫ ПО ТОЛЩИНЕ ОБРАТНЫ [СУСТАВАМ ВЗРОСЛЫХ] ЛЮДЕЙ. |103,2|
У маленьких детей все суставы тонки, а промежутки от одного [сустава] до другого
— толсты. Это происходит от того, что кожа на суставах — одна, без иной мякоти,
кроме жилистой, Которая окружает и связывает вместе кости, а влажная мясистость
находится между двумя суставами, заключенная между кожей и костью; но так как
кости много толще в суставах, чем между суставами, то мясо при росте человека
теряет то излишество, которое находилось между кожей и костью, потому кожа
больше приближается к кости, и члены начинают утончаться; на суставах же, так
как на них нет ничего, кроме хрящевидной и жилистой кожи, [ничто] не может
худеть, а раз не [может] худеть, то и не уменьшается. На этих основаниях у
маленьких детей тонкие суставы и толстые [промежутки] между суставами, как это
видно на суставах пальцев, рук и плечей, которые у них тонки и имеют
веретенообразные впадины, а мужчина, наоборот, толст во всех суставах пальцев,
рук и ног; и там, где у детей впадины, там у них [взрослых] выпуклости.

266 * 264.

О РАЗЛИЧИИ МЕР МЕЖДУ ДЕТЬМИ И [ВЗРОСЛЫМИ] МУЖЧИНАМИ. Между взрослыми мужчинами и
детьми я нахожу большое различие в длине от одного до другого сустава. Ведь у
взрослого мужчины от плечевого сустава до локтя, и от локтя до конца большого
пальца, и от одной плечевой кости до другой — две головы на [каждый такой] кусок,
а у ребенка — только одна, ибо природа сооружает просторный дом для интеллекта
раньше, чем для жизненных духов.

267 * 275.

О СУСТАВАХ ПАЛЬЦЕВ. Пальцы руки становятся толстыми в своих суставах со всех |104|
сторон, когда они сгибаются; и они становятся тем более толстыми, чем больше они
сгибаются, и так же они уменьшаются, чем больше выпрямляются их пальцы. То же
самое происходит с пальцами ног. И тем больше они изменяются, чем они мясистее.

268 * 276.

О СУСТАВАХ ПЛЕЧЕЙ И ИХ УВЕЛИЧЕНИИ И УМЕНЬШЕНИИ. О суставах плечей и других
сгибаемых членах тела: будет говориться в своем месте в трактате по анатомии,
где показываются причины движений всех частей, из которых образуется человек.

269 * 338.

О ПЛЕЧАХ. Существуют [четыре] простых главных движения сгибания, производимых
суставом плеча, а именно: когда рука, к нему прикрепленная, движется вверх, или
вниз, или вперед, или назад; однако можно было бы сказать, что такие движения
бесконечны, так как если повернуться плечом к поверхности стены и очертить своею
рукою фигуру круга, то будут произведены все движения, находящиеся в этом плече.
И так как каждый [круг есть] величина непрерывная, то [именно она и] проделана
движением руки. И это движение не произвело бы непрерывной величины, если бы эта
непрерывность его [не] направляла. Итак, движение руки прошло по всем частям
круга: если этот круг делим до бесконечности, то бесконечны были и изменения
плеча.
lu-chia
Сообщение #56 | Пн, 07.07.2014, 12:11
Группа: wing
Сообщений: 27503
270 * 266.

О ВСЕОБЩИХ МЕРАХ ТЕЛ. Я говорю: всеобщие меры должны соблюдаться в длине фигур,
а не в толщине, так как это одно из похвальнейших и удивительнейших явлений
среди творений природы, что ни в одном из ее творений, в пределах любого вида,
ни одна частность в точности не похожа на другую. Итак, ты, подражатель |104,2|
такой природы, смотри и обращай внимание на разнообразие очертаний. Мне очень
нравится, если ты избегаешь уродливых вещей, как, например, длинных ног и
короткого туловища, узкой груди и длинных рук; бери поэтому меры суставов, а
толщину, в которой [природа] очень изменчива, изменяй также и ты.

Если ты все же захочешь делать свои фигуры по одной и той же мере, то знай, что
их не отличишь одну от другой, чего не видно в природе.

271 * 274.

О МЕРАХ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ТЕЛА И СГИБАНИИ ЧЛЕНОВ ТЕЛА. Необходимость принуждает
живописца обладать знанием костей — поддержек и подпорок мяса, на них
располагающегося, и суставов, которые увеличиваются и уменьшаются при своем
сгибании, вследствие чего мера вытянутой руки не совпадает с мерой согнутой руки
с.

Рука увеличивается и уменьшается от своего полного растяжения до сгибания на:
восьмую часть своей длины. Увеличение и сокращение руки [вызываются] костью,
выходящей за пределы сустава руки, которая, как ты видишь на фигуре ав,
удлиняется от плеча до локтя, если угол локтя меньше прямого, и тем больше
увеличивается, чем угол становится меньше, и тем больше уменьшается, чем данный
угол становится больше.

Тем больше увеличивается пространство от плеча к |105| локтю, чем угол сгибания
этого локтя становится меньше прямого, и тем больше уменьшается , чем этот угол
становится больше прямого.

272 * 267.

О ПРОПОРЦИОНАЛЬНОСТИ ЧЛЕНОВ ТЕЛА. Все части любого животного должны
соответствовать своему целому, т. е.: если [животное] коротко и толсто, то
каждый член тела у него должна быть сам по себе коротким и толстым, а если оно
длинно и тонко, то оно должно иметь длинные и тонкие члены тела, и среднее
должно иметь члены тела такой же посредственности. То же самое я имею в виду
сказать и о растениях, если только они не изуродованы человеком или ветрами, ибо
такие [растения] возрождают юность на старости, и, таким образом, их
естественная пропорциональность оказывается разрушенной.

273 * 277.

О СУСТАВЕ КИСТИ РУКИ. Сустав, связывающий руку с кистью, уменьшается при
сжимании кисти [в кулак] и утолщается, когда кисть раскрывается. Обратное
происходит с рукою между локтем и кистью со всех ее сторон [при всех ее
поворотах]. Это происходит потому, что при открывании кисти домашние мускулы
вытягиваются и утончают руку между локтем и кистью; когда же кисть сжимается [в
кулак], то домашние и дикие мускулы сокращаются и утолщаются, но только дикие
удаляются от кости, так как они натягиваются сгибанием кисти.

274 * 278.

О СУСТАВАХ СТУПНИ И ИХ УТОЛЩЕНИЯХ И УМЕНЬШЕНИЯХ. Уменьшение и увеличение сустава
ступни происходит только в направлении ее внешней стороны def, которая
увеличивается, когда угол этого сустава |105,2| становится более острым, и
уменьшается тем больше, чем он становится тупее, т.е. здесь f говорится о
переднем суставе а и f.

275 * 279.

О ЧЛЕНАХ ТЕЛА, КОТОРЫЕ УМЕНЬШАЮТСЯ ПРИ СГИБАНИИ И УВЕЛИЧИВАЮТСЯ ПРИ ВЫТЯГИВАНИИ.
Среди членов тела, обладающих сгибающимися суставами, только колено при сгибании
уменьшается в своей толщине, а при вытягивании утолщается.

276 * 280.

О ЧЛЕНАХ ТЕЛА, КОТОРЫЕ УТОЛЩАЮТСЯ ПРИ СГИБАНИИ В СВОИХ СУСТАВАХ. Все члены тела
человека утолщаются при сгибании их суставов, кроме сустава ноги.

277 * 294.

О ЧЛЕНАХ ТЕЛА ОБНАЖЕННЫХ ЛЮДЕЙ. Члены тела обнаженных людей, которые напрягаются
при различных действиях, должны обнаруживать свои мускулы лишь с той стороны,
где такие мускулы приводят в, движение работающий член тела; другие же члены
должны быть более или менее выражены в своих мускулах, в соответствии с их
большим или меньшим напряжением.

278 * 351.

О СИЛЬНЫХ ДВИЖЕНИЯХ ЧЛЕНОВ ТЕЛА ЧЕЛОВЕКА. У той руки будет наиболее сильное и
длинное движение, которая, если она выведена из своего естественного положения,
будет обладать наиболее сильной связью с другими членами тела, чтобы привести ее
в то место, куда она стремится двигаться, как, например, человек а, который
оттягивает руку в с и переносит ее в противоположное место движением всего тела,
в b.

279 * 352.

О ДВИЖЕНИЯХ ЧЕЛОВЕКА. |106| Высшей и главной частью искусства является
изобретение композиции любого предмета.

Вторую часть составляют движения, которые должны привлекать внимание
производимой ими работой, каковая должна исполняться с быстротою,
соответствующей степеням [занятых] ею работников как в лености, так и в
проворстве. Быстрота ярости должна быть наибольшей, какая только требуется от
производящего [такие движения]. Например, когда кто-нибудь должен кидать копья,
камни и другие подобные предметы, фигура должна как раз обнаруживать наибольшее
напряжение в подобном действии; здесь показаны две фигуры, различные по способу
движения и по силе. Первая по мощности движения — это фигура а, вторая — это
движение b. Но а откинет дальше от себя брошенный предмет, чем b, ибо, — хотя
как один, так и другой обнаруживают желание бросить свою тяжесть в одну и ту же
сторону, — а повернул ступни в эту сторону; когда же он изгибается и
передвигается из этого в противоположное место, где он подготовляет размещение
силы, то он быстро и удобно возвращается на то место, где он выпускает тяжесть
из своих рук. Но в этом самом случае фигура b, повернув кончики ступней в
сторону, противоположную той, куда она хочет бросить свою тяжесть, изгибается в
это положение с великим неудобством, и, следовательно, действие оказывается
слабым, и движение причастно связей причине; ведь приготовление силы в каждом
движении должно быть очень стремительным в изгибах и наклонах, |106,2| а
возвращение должно быть медленным и удобным, и тогда исполнение будет иметь
хорошее действие. Ведь если арбалет не обладает сильным натяжением, то движение
выпущенного им снаряда будет коротким или вовсе никаким, ибо там, где нет
разрешения напряжения, там нет и движения, а где нет напряжения, там оно не
может и разрешиться; поэтому лук, не имеющий напряжения, не может произвести
движения, если он не получит этого напряжения, а получив его, он от себя [может]
отбросить. Так же и человек, который не сгибается и не наклоняется, не
приобретает силы. Итак, когда b бросит свое копье, то он окажется искривленным и
слабым на той стороне, откуда он бросил снаряд, приобретя силу, которой хватит
только на то, чтобы вернуть [себя] в противоположное движение.
lu-chia
Сообщение #57 | Пн, 07.07.2014, 12:12
Группа: wing
Сообщений: 27503
280 * 364.

О ПОЗАХ И ДВИЖЕНИЯХ И /ПРОИЗВОДЯЩИХ/ ИХ ЧЛЕНАХ ТЕЛА. Не следует повторять в
одной и той же фигуре те же самые движения членов тела, или рук, или пальцев, и
также не должны повторяться те же самые позы в [многофигурном] историческом
сюжете, хотя бы даже такой сюжет был очень велик, например, стычка или резня
солдат, где можно дать только три способа ударов, т. е. прямой колющий, обратный
рубящий и прямой рубящий удары , но в этом случае ты должен ухитриться так,
чтобы, например, все прямые рубящие удары были сделаны с различных точек зрения,
иными словами — одни должны быть к нам повернуты спиною, другие — боком, третьи
— лицом, и все другие виды тех же самых трех движений должны быть причастны этим
трем простым движениям. И поэтому мы назовем все другие [движения] причастными
одному из этих [простых движений]. Но сложные движения требуют в битвах большого
мастерства и большой живости и подвижности. Сложными движениями должны быть
названы те, [например], когда одна и та же фигура показывает тебе |107| ноги
спереди и часть профиля плеча. Об этих сложных [движениях] будет говориться в
другом месте.

281 * 337.

О СУСТАВАХ ЧЛЕНОВ ТЕЛА. На суставах членов тела и при разнообразии их сгибаний
следует наблюдать, как происходит увеличение мяса с одной стороны и исчезновение
— с другой. Это следует изучать на шее животных, так как она производит троякие
по природе движения, из которых два — простые, и одно — сложное, причастное
первому и второму простому; из этих простых движений одно производится тогда,
когда [шея] наклоняется к одному или к другому плечу, или когда она поднимает
или опускает голову, на ней сидящую; второе [производится] тогда, когда шея
поворачивается вправо или влево без искривления, наоборот, она остается прямою,
но получает поворот к одному из плеч; третье движение, названное сложным, [производится]
тогда, когда к наклону ее прибавляется искривление, как, например, когда ухо
склоняется к одному из плеч, а лицо поворачивается к той же самой части [плеча]
или к противоположному плечу и обращено к небу.

282 * 421.

О ТЕЛОСЛОЖЕНИИ ЧЕЛОВЕКА. Измерь на себе пропорциональность своего телосложения,
и если найдешь ее в какой-либо части несогласованной, то отметь это и хорошенько
остерегайся применять ее в тех фигурах, которые тобою компонуются, ибо это общий
порок живописцев, что им нравятся и что они делают вещи, похожие на себя.

283 * 295.

О ЧЛЕНАХ ТЕЛА. Все члены тела выполняют ту службу, к которой они предназначены.
У мертвых и спящих ни один член тела не кажется живым или бодрым. |107,2| И
пусть та ступня, которая воспринимает тяжесть человека, будет расплющена и без
играющих пальцев, если только он не опирается на [одну] пятку.

284 * 268.

О ТЕЛОСЛОЖЕНИИ ЖИВЫХ СУЩЕСТВ. Члены тела живых существ следует делать в
соответствии с качеством последних.

Я говорю, что ты не должен срисовывать ногу, или руку, или другой член тела у
стройного и прикреплять это к толстому в груди или, в шее, и что ты не должен
мешать члены тела молодых с членами тела стариков, и цветущие и мускулистые
члены тела со стройными и слабыми, или мужские члены тела с женскими.

285 * 395.

О ДВИЖЕНИЯХ ЧАСТЕЙ ЛИЦА. Движения частей лица, вызываемые душевными состояниями,
[различны]. Первые из них: смех, плач, крик, пение различными голосами —
высокими или низкими, — удивление, гнев, радость, печаль, страх, страдание при
мучении и тому подобные, о которых будет упомянуто. Bo-первых, о смехе и плаче,
которые очень похожи в [движениях] рта и щек и в прищуривании глаз и отличны
только в бровях и в промежутках между ними. Обо всем этом мы скажем на своем
месте, а именно: об изменениях, которые претерпевают лицо, руки и весь человек
при каждом из данных состояний и которые тебе, живописец, необходимо знать, в
противном случае твое искусство покажет тела поистине дважды мертвые. И также я
напоминаю тебе, что движения не должны быть столь бьющими мимо цели и столь
преувеличенными, чтобы мирная картина казалась битвой или мавританским танцем
пьяных: и прежде всего, чтобы [люди}, окружающие событие, ради которого и
изображается этот исторический сюжет, были заняты этим событием, и движениями
показывали бы удивление, почтение, горе, подозрение, страх, радость или [же то],
|108| чего требует то событие, ради которого расставились или же сбежались твои
фигуры. И пусть твои исторические сюжеты не размещаются один над другим с
разными горизонтами на одной и той же живописной поверхности, чтобы она не
казалась мелочной лавкой со своими квадратными ящичками.

286 * 396.

О ДВИЖЕНИЯХ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ЛИЦА. Душевные состояния приводят в движение лицо
человека различными способами один смеется, другой плачет, иной веселится,
другой печалится, один обнаруживает гнев, другой — жалость, один удивляется,
другие ужасаются, одни кажутся глупцами, другие — размышляющими и созерцающими.
И такие состояния должны сопровождаться [движением] рук, лица и [вообще] всего
человека.
lu-chia
Сообщение #58 | Пн, 07.07.2014, 12:12
Группа: wing
Сообщений: 27503
287 * 394.

ВЫРАЖЕНИЯ ЛИЦ. Делай [так], чтобы у лиц было не одно и то же выражение, как это
видно в работах большинства, но делай различные выражения, в зависимости от
возраста и склада и от дурной или хорошей природы.

288 * 408.

О ЧАСТЯХ И ОТЛИЧИТЕЛЬНЫХ ПРИЗНАКАХ ЛИП. Части носа, посередине между которыми
находится горбинка носа, изменяются восемью способами, а именно: или они
одинаково прямые, или одинаково вогнутые, или одинаково выпуклые, — это, во-первых;
или же они не одинаково прямые, выпуклые или вогнутые, — это во-вторых; или они
в верхних частях прямые, а в нижних вогнутые — это в-третьих; или верхние прямые,
а нижние выпуклые, — это в-четвертых; или верхняя вогнутая, а нижняя прямая —
это в-пятых; или верхняя вогнутая, а нижняя выпуклая— это в-шестых; или верхняя
выпуклая, а нижняя прямая — это в-седьмых; или верхняя выпуклая, а нижняя
вогнутая — это в-восьмых.

Место соединения носа с бровью бывает двояким, а именно: или оно вогнутое или |108,2|
прямое. Лоб изменяется тремя способами: или он ровный, или он вогнутый, или он
выдающийся; ровный бывает четырех видов, именно: или он выпуклый в верхней части,
или он выпуклый в нижней части, или же он выпуклый и сверху и снизу, или же он
ровный и сверху и снизу.

289 * 404.

ОБ ИЗОБРАЖЕНИИ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ЛИЦА В ПРОФИЛЬ С ОДНОГО РАЗА И ОДНОГО ВЗГЛЯДА. Для
такого случая тебе необходимо запомнить разнообразие четырех различных частей
профиля — носа, рта, подбородка и лба. Сначала скажем о носах, которые бывают
трех сортов: прямые, вогнутые и выпуклые; прямые бывают только четырех видов, а
именно: длинные, короткие, с высоким кончиком и с низким; вогнутые носы бывают
трех сортов, из которых одни обладают вогнутостью в верхней части, другие — в
середине, а третьи — в нижней части; выпуклые носы также изменяются тремя
способами, т. е. одни обладают горбинкой в верхней части, другие — в середине, и
третьи — в нижней части; выступы, в середине между которыми находится горбинка
носа, изменяются тремя способами, т. е. или они прямые, или вогнутые, или же они
выпуклые.

290 * 405.

|109| СПОСОБ ЗАПОМНИТЬ ФОРМУ ЛИЦА. Если ты хочешь обладать легкостью в
запоминании выражения лица, то заучи сначала на память глаза, носы, рты,
подбородки многих голов, а также горла, шеи и плечи. Примем случай, что носы
бывают десяти видов: прямые, горбатые, продавленные, с выпуклостью выше или ниже
середины, орлиные, ровные, курносые, закругленные и острые; они хороши,
поскольку речь идет о профиле. Спереди носы бывают одиннадцати видов: ровные,
толстые в середине, тонкие в середине, с толстым концом и тонким местом
прикрепления, с тонким концом и толстым местом прикрепления, с широкими и узкими
крыльями носа, с высокими и низкими ноздрями, открытыми или загороженными концом
носа. И так же найдешь ты различия в других частях, и все это ты должен
срисовывать с натуры и запоминать; или же, когда тебе нужно сделать лицо по
памяти, носи с собой маленькую книжечку, где отмечались бы подобные образования,
и когда ты бросил взгляд на лицо того человека, которого ты хочешь зарисовать,
то смотри потом отдельно, какой нос или рот на него похож, и сделай маленький
значок, чтобы узнать его снова, и потом уже, дома, составь целое. О лицах
уродливых я не говорю, так как они без труда удерживаются в памяти.

291 * 304.

О КРАСОТЕ ЛИЦ. Не делай мускулов резко очерченными, но пусть мягкие света
неощутимо переходят в приятные и очаровательные тени, это сообщает прелесть и
красоту.

292 * 399.

О ФИЗИОГНОМИКЕ И ХИРОМАНТИИ. О ложной физиогномике и хиромантии я не буду
распространяться, так как в них нет истины, и это обнаруживается из того, что |109,2|
подобные химеры не имеют научных оснований. Правда, знаки лица отчасти
обнаруживают природу людей, их пороки и склад, но знаки на лице, отделяющие щеки
от губ рта, ноздри от носа и глазные впадины от глаз, отчетливы у людей веселых
и часто смеющихся; те же, у которых они слабо обозначены, — [это] люди,
предающиеся размышлению; те же, у которых части лица сильно выдаются и
углубляются, — [это] люди скотоподобные и гневные, с малым разумом; те же, у
которых линии, находящиеся между бровями, очень отчетливы, — склонны к гневу; те
же, у которых поперечные линии лба сильно прочерчены, — [это] люди, богатые
тайными или явными жалобами. И так же можно говорить о многих [других] частях.
Но о руке? Ты найдешь великие полчища умерших в один и тот же час от ножа,
причем ни один знак на их руке не похож на другой; так же и при кораблекрушении.

293 * 293.

ОБ ИЗОБРАЖЕНИИ ЧЛЕНОВ ТЕЛА. Работающие члены тела делай мускулистыми, а те,
которые не применяются, делай без мускулов и нежными.

294 * 375.

О ЖЕСТАХ ФИГУР. Делай фигуры с такими жестами, которые достаточно показывали бы
то, что творится в душе фигуры, иначе твое искусство не будет достойно похвалы.

295 * 317.

О ПОЗЕ. Душка находится прямо над ступнею, [несущей тяжесть], и если одна рука
вытягивается вперед, то душка уходит за эту ступню. И если нога вытягивается
назад, то душка выходит вперед, и так изменяет она [свое положение] при каждой
позе.
lu-chia
Сообщение #59 | Пн, 07.07.2014, 12:12
Группа: wing
Сообщений: 27503
296 * 376.

О ДВИЖЕНИЯХ ЧЛЕНОВ ТЕЛА ПРИ ИЗОБРАЖЕНИИ ЧЕЛОВЕКА, ЧТОБЫ ЖЕСТЫ БЫЛИ ПОДХОДЯЩИМИ.
Та фигура, у которой ее движение не соответствует состоянию, задуманному для
души такой фигуры, обнаружит, что члены тела не повинуются суждению данной
фигуры, а суждение творца не отличается здоровьем.

297 * 377.

КАЖДОЕ ДВИЖЕНИЕ ИЗОБРАЖЕННОЙ ФИГУРЫ ДОЛЖНО БЫТЬ СДЕЛАНО ТАК, ЧТОБЫ ОНО
ПОКАЗЫВАЛО ДЕЙСТВИЕ [ДУШИ]. То движение, которое задумано как свойственное
душевному состоянию фигуры, должно быть сделано очень решительным и так, чтобы
оно обнаруживало в ней большую страсть и пылкость. В противном случае такая
фигура будет названа дважды мертвой: мертвой, [во-первых], так как она
изображена, и мертвой еще раз, так как она не показывает движения ни души, ни
тела.

298 * 378.

О ДВИЖЕНИЯХ, ПОДЛИННЫХ ВЫРАЗИТЕЛЯХ ДУШЕВНОГО ДВИЖЕНИЯ ДВИЖИТЕЛЯ. Движения и позы
фигуры должны показывать подлинное душевное состояние производящего такие
движения, и [при этом] таким способом, чтобы ничего иного они не могли бы
обозначать.

299 * 370.

О ПОДЛИННЫХ ДВИЖЕНИЯХ, ПРОИЗВОДИМЫХ ЛЮДЬМИ РАЗНОГО ВОЗРАСТА. Подлинные движения
должны быть в большей или меньшей [степени преисполнены] быстроты и достоинства
в зависимости от возраста, благополучия и достоинства производящего такое
движение [человека]; иными словами, движения старика или ребенка не могут быть
столь же быстрыми, как движения подросшего мальчика, а также движения царя или
иного сановника должны быть более важными и вызывающими почтение, чем [движения]
грузчика |110,2| или другого низкого человека.

300 * 341.

О ДВИЖЕНИЯХ ЧЕЛОВЕКА И ДРУГИХ ЖИВОТНЫХ. Движения человека при одном и том же [душевном]
состоянии бесконечно разнообразны сами по себе. Доказывается это так: пусть
будет дан толчок какому-нибудь предмету; я говорю, что этот толчок находится в
двух положениях, т. е.: или он совершается поднимающейся вещью, которая должна
опуститься для создания толчка, или же он создается нисходящим движением; будет
ли это первый, будет ли это второй способ — здесь не станут отрицать, что
движение происходит в пространстве, и что пространство есть величина непрерывная,
и что всякая непрерывная величина делима до бесконечности. Итак, следует
заключение: всякое движение опускающегося предмета изменчиво до бесконечности.

301 * 339.

ОБ ОДНОМ И ТОМ ЖЕ ЖЕСТЕ, ВИДИМОМ С РАЗНЫХ МЕСТ. Одна и та же поза будет казаться
изменчивой до бесконечности, так как она может быть видима с бесконечно многих
мест, а эти места обладают непрерывной величиной, а непрерывная величина делима
до бесконечности; итак, каждое человеческое движение само по себе обнаруживает
бесконечное разнообразие положений.

302 * 298.

О РАСЧЛЕНЕНИИ ОБНАЖЕННЫХ [ФИГУР] И ИХ ДЕЙСТВИЯХ. Члены тела обнаженных [фигур]
должны быть более или менее отчетливы в обнаружении мускулов, в зависимости от
большего или меньшего напряжения этих членов тела.

303 * 299.

ОБ ОБНАРУЖЕНИИ ИЛИ СОКРЫТИИ МУСКУЛОВ КАЖДОГО ЧЛЕНА ТЕЛА ПРИ РАЗНЫХ ПОЛОЖЕНИЯХ
ЖИВЫХ СУЩЕСТВ. Я напоминаю тебе, живописец, что при движениях, которые ты
задумал |111| сделать у своих фигур, ты должен обнаружить только те мускулы,
которые участвуют в движении и действии твоей фигуры, и чтобы тот мускул,
который в данном случае больше участвует, больше обнаруживался, а тот, который
меньше использован, меньше выявлялся, и тот, который вовсе не участвует,
оставался вялым и мягким и мало показанным. Поэтому я убеждаю тебя понять
анатомию мускулов, связок и костей, так как без этого знания ты достигнешь
немногого. И если ты будешь рисовать с натуры, то может случиться, что у
избранной тобой [натуры] будут отсутствовать хорошие мускулы при том жесте,
который ты хочешь, чтобы она делала. Но ты не всегда будешь располагать хорошей
обнаженной [натурой] и не всегда ты сможешь ее срисовывать; лучше и полезнее для
тебя иметь такое разнообразие в руке и в памяти.
lu-chia
Сообщение #60 | Пн, 07.07.2014, 12:14
Группа: wing
Сообщений: 27503
304 * 334.

О ДВИЖЕНИЯХ ЧЕЛОВЕКА И ДРУГИХ ЖИВЫХ СУЩЕСТВ. Существуют два вида движения
животных: местное движение и движение действия. Местное движение — когда
животное передвигается с места на место, а движение действия — это такое
движение, которое производится животным самим по себе, без перемены места.
Местное движение бывает трех видов: восхождение, нисхождение и хождение по
ровному месту; к этим трем [видам] присоединяются два: медленность и быстрота и
[еще] два других: движение прямое и извилистое; и, наконец, еще один: прыжок.
Движения же действия бесконечны, вместе с бесконечными видами деятельности,
осуществляемыми человеком, часто не без вреда для него самого.
Движения бывают трех видов: [простое] местное, простое действия и третье —
движение, составленное из [движений] действия и местного.
Медленность и быстрота не должны причисляться к местным движениям, но к
свойствам этих движений. |111,2| Бесконечны сложные движения, так как к ним
относятся: танцование, фехтование, жонглирование, сеяние, пахание, гребля, но
гребля является простым [движением] действия, так как движение действия,
производимое человеком при гребле, смешивается с местным не посредством движения
человека, но посредством движения лодки.

305 * 332.

О ДВИЖЕНИИ И БЕГЕ ЧЕЛОВЕКА И ДРУГИХ ЖИВОТНЫХ. Когда человек или другое животное
движется быстро или медленно, всегда та часть, которая находится над ногою,
поддерживающей тело, будет ниже, чем противоположная часть.

306 * 331.

КОГДА РАЗНИЦА В ВЫСОТЕ ПЛЕЧ ЧЕЛОВЕКА ПРИ ЕГО [РАЗЛИЧНЫХ] ДЕЙСТВИЯХ БУДЕТ
НАИБОЛЬШЕЙ. Те плечи или бока человека или другого животного будут наибольше
разниться по высоте, у которых их целое будет совершать наиболее медленное
движение. [Отсюда] следует и противоположное, т. е., что те части животного
будут меньше всего разниться по высоте, у которых их целое будет совершать
наиболее быстрое движение. И это доказывается девятым [положением] о местном
движении, где говорится: всякая тяжесть давит по линии своего движения. Итак,
если целое движется к какому-нибудь месту, то и часть, с ним объединенная,
следует по кратчайшей линии движения своего целого, не оказывая собою давления
на боковые части этого целого.

Говорит противник: что касается первой части выше[сказанного], то нет
необходимости, чтобы человек, стоящий или медленно идущий, непрерывно
пользовался вышеназванным взвешиванием членов тела над центром тяжести, который
поддерживает груз целого, так как часто случается, что человек |112| не
пользуется этим правилом и не соблюдает его, и даже поступает как раз наоборот.
Именно, иногда он нагибается вбок, стоя на одной ступне, иногда он перегружает
часть своего веса на ногу, но не прямую, а согнутую в колене, как это видно на
двух фигурах b и с. На это следует ответ, что то, что не сделано плечами на
фигуре с, то сделано бедрами, как это будет показано на своем месте.

307 * 318.

КАК ВЫТЯГИВАНИЕ ПРИЖАТОЙ [К ТЕЛУ] РУКИ ИЗМЕНЯЕТ ВСЕ ПЕРВОНАЧАЛЬНОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ
ТЯЖЕСТИ В ЧЕЛОВЕКЕ. Вытягивание прижатой руки передвигает все распределение
тяжести человека над его ступней, поддерживающей целое, как это обнаруживается
на том, кто с распростертыми руками без шеста идет по канату.

308 * 328.

О ЧЕЛОВЕКЕ И ДРУГИХ ЖИВОТНЫХ, У КОТОРЫХ ПРИ МЕДЛЕННОМ ДВИЖЕНИИ ЦЕНТР ТЯЖЕСТИ НЕ
СЛИШКОМ УДАЛЕН ОТ ЦЕНТРА ОПОР. У того животного центр опоры ног будет наиболее
близок к отвесной линии, [проведенной от] центра тяжести, которое будет наиболее
медленно двигаться, и также, наоборот, у того животного центр опоры наиболее
удален от отвесной линии центра его тяжести, которое будет двигаться наиболее
быстро.

309 * 323.

О ЧЕЛОВЕКЕ, КОТОРЫЙ НЕСЕТ ГРУЗ НА СВОИХ ПЛЕЧАХ.|112,2| Всегда то плечо человека,
которое поддерживает груз, — выше, чем другое плечо без груза; это показано на
фигуре, помещенной в середине [этого листа], через которую проходит центральная
линия тяжести человека и груза, им несомого. Этот составной груз, если бы он не
был разделен поровну над центром ноги, на которую он опирается, по необходимости
развалился бы, но необходимость предусматривает, чтобы такая же часть природного
груза человека отклонялась к одной из сторон, какое количество случайного груза
прибавляется с противоположной стороны; этого не может быть, если человек не
сгибается и не наклоняется в сторону наиболее легкую настолько, насколько [противоположная
сторона] приобретает случайного груза, ею несомого; и этого не может быть, если
плечо с грузом не поднимается и облегченное плечо не опускается. Таково средство,
найденное изобретательной нуждой при таком действии.

310 * 311.

О РАСПРЕДЕЛЕНИИ ВЕСА ЧЕЛОВЕКА НАД ЕГО СТУПНЯМИ. Всегда вес человека, который
опирается на одну ногу, будет разделен на две равные противоположные части над
центром тяжести [и ноги], его поддерживающей.

311 * 326.

О ЧЕЛОВЕКЕ, КОТОРЫЙ ДВИЖЕТСЯ. У человека, который движется, центр тяжести будет
над центром ноги, которая опирается на землю.
Ракурсы » Взгляд » Мировое искусство » Да Винчи (Трактат о живописи)
  • Страница 3 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 8
  • 9
  • »
Поиск: