Главная | Правила форума Новые сообщения | Регистрация | Вход

Ракурсы

 
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Ракурсы » Миры земные » Крылья » Ироническое странничество (ирония и поэтические пародии)
Ироническое странничество
lu-chia
Сообщение #1 | Чт, 04.10.2012, 12:58
Группа: wing
Сообщений: 27735
Ироническое странничество

Предчувствующий и предвидящий ироник направлен своим сознанием в будущее и одновременно в прошлое, так как будущее является ему в совершенном виде (future perfect). Для незнающего будущее — впереди, он с интересом ждет этой неизвестности; для пророка же будущее всегда уже совершенный факт, он переживает его уже в прошлом. Предвидящий ироник находится и в прошлом, и в будущем, но только не в настоящем.

«Ироник — ни здесь, ни там», — отмечает Янкелевич 163. Он то тут, то там, но никогда здесь и сейчас. Здесь и сейчас — это точка неподвижности, претящая иронику. Человека, находящегося то тут, то там, и не любящего оставаться на одном месте, называют странником.

Здесь интересно отметить, что Ю.Кристева в своем труде «Странники в нас самих». (Kristeva J. Etrangers à nous-mêmes. Р., 1988.), описывая понятие «странник», использует те же образы и характеристики, что выявляются и в нашей работе при исследовании поэтики иронии. Странник, как и ироник, лишен своего языка (его родной язык остается непонятым в чуждом ему мире). Странник, как и ироник, предельно свободен (ему ничего не принадлежит, и он не принадлежит ничему). Он опьянен своей свободой. Он примеряет маски. Он — вне добра и зла (так как моральные законы придуманы не им и не для него). В своей типологии «странников» Кристева выявляет две основные разновидности: «странники-ироники» и «странники-паломники». Примечательно, что основной характеристикой странников-ироников выступает у нее их стремление к пустоте, к «ничто». Этот параллелизм образов и характеристик является наглядной демонстрацией существования и функционирования образного поля, размывающего семантические различия предметов. Странничество и ирония не просто описываются друг через друга, но и оказываются образными «синонимами». Где странствует ироник или где он чувствует себя странником
lu-chia
Сообщение #2 | Чт, 04.10.2012, 12:58
Группа: wing
Сообщений: 27735
1. В области морали. Не выбирая, а перебирая возможности, ироник демонстрирует отсутствие у себя моральных ориентиров, свою имморальность — он чужд морали. «Универсальная этика кажется несовместимой с иронией»165. Ироник странствует среди возможностей, не желая прекратить это странствие и, сделав выбор, остановиться.

2. Он странник в области своего собственного Я: он примеряет маски и образы, не смея быть кем-то одним. Он путешествует от одного «я» к другому, не считая ни одно своим.

3. Он странник и в области бытия и действительности. Находясь в любой данной действительности, ироник несет с собой «инобытие»166.

Но что же заставляет ироника странствовать? На этот вопрос по-разному отвечают различные авторы.

Новалис называет ироника «гражданином мира», поясняя, что «иронизирующий находится повсюду». Тем самым Новалис утверждает: у ироника нет своего «дома», но просто потому, что ему мало своего «дома», ему нравится везде чувствовать себя не в гостях — считать своими любую культуру, любую систему ценностей, любое общество, не отдавая ничему предпочтения.

В отличие от Новалиса, для Къеркегора «душа ироника находится в вечном паломничестве», «он живет как странник и чужой» не потому, что ему везде хорошо, а потому, что он, как мы уже упоминали выше, напротив, не приемлет реальности, в которой находится, потому что «вся данная действительность потеряла для него ценность и он сделался чуждым всей действительной субстанциональности», «он отстранен от целого мира»167. Душа ироника в системе мировоззрения Кьеркегора ищет лучшего мира, лучшей реальности, - душа ироника ищет Бога (не случайно «паломничество»). Ироник стоит на эстетической стадии развития. Он должен пройти через этическую, чтобы приблизиться к Богу, оказавшись на религиозной. Видимая утопичность такого движения снимается определенной схожестью эстетической и религиозной стадий. Но об этом — позже.

http://ec-dejavu.ru/i/Irony.html
lu-chia
Сообщение #3 | Чт, 04.10.2012, 13:05
Группа: wing
Сообщений: 27735
Ю.Кристева - http://www.libfl.ru/mimesis/txt/Kristeva.php Разрушение поэтики
http://ec-dejavu.ru/d/Disgust.html - Эссе об отвращении

http://magazines.russ.ru/vestnik/2005/15/kri26.html
http://www.wday.ru/psychol....svobode - о матерях
http://www.rulit.net/books....-1.html - Черное солнце,депрессия и меланхолия
lu-chia
Сообщение #4 | Чт, 04.10.2012, 15:48
Группа: wing
Сообщений: 27735
http://philosophy.ru/library/intent/08kristeva.html Душа и образ
Гораздо важнее для людей возделывать логос души прежде логоса тела.
Демокрит, В 187
lu-chia
Сообщение #5 | Чт, 04.10.2012, 15:50
Группа: wing
Сообщений: 27735
Я забываю
все сонаты Бетховена
Когда твоя рука
ложится на
кнопку магнитофона
и нашу комнату смывает хард-рок.

В этот момент я забываю
все сонаты Бетховена
И весь тот мир
в котором по вечерам зажигают люстры
выходят люди во фраках
и с прочими причиндалами для красоты
И целых полтора часа
ты боишься даже дышать.

Видит Бог, всё это прекрасно
Но я забываю
Забываю все сонаты Бетховена
Когда твоя рука
ложится на
магнитофон
Юлия Кристева

"Я думаю, что стихи - это нечто вроде истории болезни, ведь здоровые люди редко прибегают к письму. И во время письма, иногда - перечитывания написанного, я начинаю понимать себя лучше. Письмо необходимо, чтобы разобраться в себе: в своей лжи, глупости, бездарности и т.д. Получить обратную связь. Я талантлива, когда я пишу, и бездарна - тогда же. Вне письма я ни то, ни другое.

А может быть, это оттого, что когда начинаешь жить индивидуальной, своей жизнью, общие слова, приемлемые для "других", уже не в силах рассказать о тебе. Их, которых когда-то было слишком много, теперь попросту начинает не хватать. И тогда пытаешься придумать свои слова и свой язык, - такие слова и такой язык, которые смогли бы вместить эту твою жизнь. Результатом таких попыток (удачных, менее удачных и совсем неудачных) и становится поэзия. Никакого другого смысла в ней нет.

Поэтому и появляются стихи. И поэтому никто не сможет понять их так, как понимаю их я.

А еще стихи напоминают мне листья, засушенные в книгах. Поэзия - то немногое живое (ожившее в памяти), что остается от твоей жизни, когда она уже превратилась в прошлое.

Пишите стихи."

http://www.stihi.ru/avtor/immertal
lu-chia
Сообщение #6 | Чт, 04.10.2012, 16:55
Группа: wing
Сообщений: 27735
Книги Валерия Вотрина — исключительный поворот в этой литературной ситуации. Он предлагает свой универсум взамен двух уже названных тенденций: коммерческих симулякров и эмпирического (реактивного) “настоящего”. Символ, аллегория, притча — на некоторое время оказавшиеся на краю русской словесности интеллектуальные фигуры — снова работают и удивляют в его прозе. Вотрин смог придать этим громоздким, “не помещающимся в лифт” приемам легкость смысловых перемещений, которые выводят из травматизма двух основных событий: осознания себя перед настежь распахнутым миром и мании преследования со стороны собственного недавнего прошлого.

Травматические события в душе или, скажу упрощеннее, в психике одного человека или целых народов, по определению, ведут к “пограничным ситуациям”, когда человек понимает присутствие бытия — экзистенцию, когда он одинок перед лицом смерти или Иного2. И не только “по Ясперсу”. Это общее место разных версий экзистенциализма — будь то Ж.П. Сартр или М. Хайдеггер, А. Камю или П. Тиллих. Травматическое событие преодолевается, “осваивается” по-разному3, но Вотрин — не экзистенциалист: он создает самостоятельный хронотоп, в котором авторское воображение “снимает” травму, претворяя ее в зрелище и открывая в стоящем за ней конфликте перспективу бесконечных метаморфоз. Эти метаморфозы следует понимать не в современном театральном смысле — как перевоплощения собственного “я”, — а скорее в античном. Эффектная способность к превращению — постоянный мотив его сюжетов, постоянное качество оптики.

http://magazines.russ.ru/nlo/2008/92/par24.html
lu-chia
Сообщение #7 | Вт, 16.10.2012, 14:51
Группа: wing
Сообщений: 27735
ИРОНИЧЕСКИЙ ЧЕЛОВЕК

Мне нравится иронический человек.
И взгляд его, иронический, из-под век.
И черточка эта тоненькая у рта -
иронии отличительная черта.

Мне нравится иронический человек.
Он, в сущности,- героический человек.
Мне нравится иронический его взгляд
на вещи, которые вас, извините, злят.

И можно себе представить его в пенсне,
листающим послезавтрашний календарь.
И можно себе представить в его письме
какое-нибудь старинное - милсударь.

Но зря, если он представится вам шутом.
Ирония - она служит ему щитом.
И можно себе представить, как этот щит
шатается под ударами и трещит.

И все-таки сквозь трагический этот век
проходит он, иронический человек.
И можно себе представить его с мечом,
качающимся над слабым его плечом.

Но дело не в том - как меч у него остер,
а в том - как идет с улыбкою на костер
и как перед этим он произносит:- Да,
горячий денек - не правда ли, господа!

Когда же свеча последняя догорит,
а пламень небес едва еще лиловат,
смущенно - я умираю - он говорит,
как будто бы извиняется,- виноват.

И можно себе представить смиренный лик,
и можно себе представить огромный рост,
но он уходит, так же прост и велик,
как был за миг перед этим велик и прост.

И он уходит - некого, мол, корить,-
как будто ушел из комнаты покурить,
на улицу вышел воздухом подышать
и просит не затрудняться, не провожать.

http://tsv21.narod.ru/simple_levitansky.html
lu-chia
Сообщение #8 | Чт, 27.06.2013, 18:43
Группа: wing
Сообщений: 27735
Саша Чёрный

Человек

Жаден дух мой! Я рад, что родился
И цвету на всемирном стволе.
Может быть, на Марсе и лучше,
Но ведь мы живем на Земле.

Каждый ясный — брат мой и друг мой,
Мысль и воля — мой щит против «всех»,
Лес и небо — как нежная правда,
А от боли лекарство — смех.

Ведь могло быть гораздо хуже:
Я бы мог родиться слепым,
Или платным предателем лучших,
Или просто камнем тупым...

Всё случайно. Приятно ль быть волком?
О, какая глухая тоска
Выть от вечного голода ночью
Под дождем у опушки леска...

Или быть безобразной жабой,
Глупо хлопать глазами без век
И любить только смрад трясины...
Я доволен, что я человек.

Лишь в одном я завидую жабе —
Умирать ей, должно быть, легко;
Бессознательно вытянет лапки,
Побурчит и уснет глубоко.
1912

***
Здравствуй, Муза!
 Хочешь финик?
Или рюмку марсалы?
Я сегодня именинник...
Что глядишь во все углы?

Не сердись: давай ладошку,
Я к глазам ее прижму...
Современную окрошку,
Как и ты, я не пойму.

Одуванчик бесполезный,
Факел нежной красоты!
Грохот дьявола над бездной
Надоел до тошноты...

Подари мне час беспечный!
Будет время — все уснем.
Пусть волною быстротечной
Хлещет в сердце день за днем.

Перед меркнущим камином
Лирой вмиг спугнем тоску!
Хочешь хлеба с маргарином?
Хочешь рюмку коньяку?

И улыбка молодая
Загорелась мне в ответ:
«Голова твоя седая,
А глазам — шестнадцать лет!»
1923

http://www.stihi-rus.ru/1/chernyiy/

Саша Черный на сайте иронической поэзии - http://www.ironicpoetry.ru/autors/cherniy-sasha/
lu-chia
Сообщение #9 | Чт, 27.06.2013, 18:44
Группа: wing
Сообщений: 27735
побродила по поэтам)

Валентин Берестов

Космогония

Древним истинам не верьте.
Мир красивый, да не тот.
Называли небо твердью, —
Крепче камня небосвод.
Твердь наукою разбита.
Пустота над высотой.
Лишь летят метеориты,
Как обломки тверди той.

Борис Барский

* * *
Бездумно, дерзко и упрямо,
Отбрасывая смысл здравый,
Шагал все время только прямо,
В четверг сворачивал направо.

И, подчиняясь вдохновенью,
Сходил с дороги, брёл тропою,
Полдня шагал за своей тенью,
Полдня шагала тень за мною.

То в капельках росы хрустальных
Искал правдивого ответа,
То убегал от глаз печальных
На край земли, грань тьмы и света.

И на краю головокружно,
Кто ищет — тот всегда найдёт,
Познал: дурная голова
Ногам покоя не даёт,
А дураку с самим собой
Нисколько не бывает скучно...
lu-chia
Сообщение #10 | Пн, 12.08.2013, 20:21
Группа: wing
Сообщений: 27735
Фридрих Шпегель[url=http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%8C,_%D0%A4%D1%80%D0%B8%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%85]
[/url]

* * *

Важнейшее свойство юмора – способность производить эмоциональное отстранение. Другим значимым качеством юмора является способность ослаблять напряжение, как в структуре одной личности, так и в процессе межличностного взаимодействия. Еще одним важным праксеологическим качеством юмора является способность личности достигать кратчайшим путем объективного взгляда на бытие и свое место в нем.

Согласно Ф. Шлегелю, ирония – это такое расположение духа, когда на все смотрят сквозь пальцы, бесконечно поднимаются над всем ограниченным, так же, как и над собственным искусством, добродетелью или гениальностьюОтличительные особенности иронии немецких романтиков – расширение понимания иронии до мировоззренческого принципа. Ирония, регистрируя противоречия во всем без остатка, как в сфере реального, так и идеального, помогает возвыситься над ними. Ф. Шлегель проводит весьма смелую параллель, говоря, что «ирония – внешняя форма парадокса».И. Бабель подчеркивал: «У всякого глупца хватает причин для уныния, и только мудрец разрывает смехом завесу бытия».

http://wayter.wordpress.com/2011/01/14/humor-2/

http://www.scorcher.ru/neuro/neuro_sys/laughter/laughter6.php
lu-chia
Сообщение #11 | Пн, 12.08.2013, 20:23
Группа: wing
Сообщений: 27735
Интересно обратить внимание на таинственное связующее звено между реальностями земной — инобытийной — художественной. Это юмор — в широком значении.

У Гессе главный закон бытия бессмертных — это «вечный, божественный смех» (Г.;244), «рожденный неведомым человеку потусторонним миром выстраданного … юмора» (Г.;318-319), холодный, ужасный, нестерпимый для человеческого слуха смех потустороннего мира (Г.;335). Герою Гессе в его земной жизни доступен лишь отблеск этого волшебного напитка — юмор человеческий, слабый и прекрасный отблеск смеха божественного, инобытийного. «Божество бесстрастно» — оттого и холоден смех бессмертных. Человеку этого не дано, но он может достичь некоего подобия равнодушной вознесенности над несовершенством мира — благодаря юмору. Юмор — связующая нить между человеком и Богом, а мотив смеха один из доминантных в «Степном волке». Постижение смысла бытия свершится тогда, когда человек научится настоящему юмору — юмору висельника, ибо истинный «юмор всегда есть юмор висельника» (Г.;334). Парадокс в том, что восхождение к смехубессмертных совершается по мере проникновения в сокровенные глубины подсознания героя.Если Гессе унаследовал концепцию юмора от романтиков, то генезис набоковского юмора восходит к романтической иронии опосредственно — через русский трагикомический юмор. И для Набокова, хотя смех не относится к экзистенциальным ценностям его мира, нозаключает в себе нечто инобытийное: «разница между комической стороной вещей и их космической стороной, — утверждал он, — зависит от одной свистящей согласной» (Н1.;1. 505). А в «Истреблении тиранов» писатель предложит фантастический способ уничтожение диктатуры — смехом.По этому пути шел и Булгаков.

В известном Письме Правительству СССР он не без гордости заявил о себе как о наследнике Салтыкова-Ще­дрина: я «СТАЛ САТИРИКОМ и как раз в то время, когда никакая настоящая (проникающая в запретные зоны) сатира в СССР абсолютно немыслима» (Б.;5.447). Булгаковская сатира, как известно, в Советской России ко двору не пришлась.Но творец «Мастера и Маргариты» реализовал мистический потенциал сатиры. Гротесково-сати­ри­че­ское видение мира истинного художника всеобъемлюще, ибо оно проникает в духовно-ми­с­тиче­ский подтекст бытия. Сатирика отличает особый угол зрения: он видит уродливые сбои, искажения духовного идеала, которые и определяют нарушения нравственной нормы в «жизни действительной». Не случайно великие сатирики, такие как Рабле, Свифт или Мольер, были и великими мыслителями-философами. В произведениях Гессе, Набокова, Булгакова сатирический гротеск органично сплавлен с напряженным лиризмом, а порой и высокой патетикой.

http://www.bogoslov.ru/text/352754.html
lu-chia
Сообщение #12 | Пн, 12.08.2013, 20:25
Группа: wing
Сообщений: 27735
Правила английской иронии

Англичанам несвойственно хвастаться своим патриотизмом. По сути, и проявление патриотизма, и хвастовство считаются заслуживающими порицания качествами, поэтому сочетание этих двух пороков вдвойне постыдно. Но из данного правила есть одно исключение: мы испытываем патриотическую гордость за наше чувство юмора, и особенно за виртуозное умение иронизировать. Бытует мнение, что у англичан, в сравнении с другими народами, более тонкое, более развитое чувство юмора и что другие народы мыслят прозаически и не способны ни понять, ни оценить иронию. Такое суждение высказывали почти все англичане, которых я интервьюировала, и многие иностранцы, как ни странно, с ними покорно соглашались.И хотя мы убедили себя и многих других в превосходстве нашего чувства юмора, лично я, как я уже отмечала, в том совсем не убеждена. Юмор — явление всеобщее, а ирония — универсальный важнейший элемент юмора, поэтому ни одна культура не может монополизировать право на нее. Данные моих исследований предполагают, что в случае с иронией это опять-таки вопрос степени — вопрос количества, а не качества. Именно вездесущность иронии и то значение, которое мы ей придаем, делают английский юмор уникальным. Ирония — не пикантная приправа, а основной ингредиент в английском юморе. Ирония — всему голова. По словам одного проницательного наблюдателя, англичане «рождаются в иронии. Мы выплываем в ней из чрева матери. Это — амниотическая жидкость… Мы шутим не шутя. Волнуемся не волнуясь. Серьезны не всерьез».Следует сказать, что многих иностранцев, с которыми я беседовала, эта особенность англичан приводит в замешательство, а не забавляет. «С англичанами вся беда в том, — пожаловался мне один американский бизнесмен, — что невозможно уловить, когда они шутят, никогда не знаешь, всерьез они говорят или нет». Его коллега из Голландии, хмурясь, поразмыслила с минуту и затем нерешительно заключила: «По-моему, они в основном шутят, да?»В общем-то, она была права. И мне вдруг стало жаль их обоих. Из разговоров с иностранцами я выяснила, что пристрастие англичан к иронизированию создает больше проблем для тех, кто приезжает в Англию по делам, чем для туристов и других любителей развлечений. Д. Б. Пристли отмечал: «Климат, в котором живем мы, англичане, благоприятствует юмору. Зачастую сплошной туман, и очень редко бывает по-настоящему ясно».

«Любовь к иронии» он помещает на верхнюю строчку своего списка составляющих английского юмора. Наша благоприятствующая юмору окружающая среда очень хорошо подходит тем, кто приезжает к нам на отдых, но, когда вы обсуждаете условия сделки на сотни тысяч долларов, как мои злополучные собеседники, которых я цитировала выше, этот неясный, пропитанный иронией культурный климат становится помехой.Те, кто пытается акклиматизироваться в этой атмосфере, должны помнить, что ирония — ее неотъемлемый атрибут: как и юмор в целом, ирония — постоянный, заданный, стандартный элемент повседневного общения. Пусть англичане не всегда шутят, но они всегда готовы к восприятию юмора. Мы не всегда говорим не то, что имеем в виду, но мы всегда готовыотреагировать на иронию.

Задавая кому-то прямой вопрос: «Как дети?», — мы в равной степени готовы и к прямому ответу («Хорошо, спасибо»), и к ироничному («О, они просто чудо — очаровательны, услужливы, аккуратны, прилежны…»). На что обычно слышим: «Ну-ну. Веселый, значит, выдался денек, да?»Правило преуменьшенияЯ включила этот раздел в главу об иронии, потому что преуменьшение — это форма иронии, а не отдельный, самостоятельный вид юмора. Это также очень английский тип иронии: правило преуменьшения — близкий родственник правил «Как важно не быть серьезным», «Ой, да будет тебе!» и различных правил сдержанности и умеренности, регулирующих наши повседневные социальные взаимоотношения. Разумеется, преуменьшение ни в коей мере не является исключительно английской формой юмора: опять мы говорим здесь скорее о количестве, чем о качестве. Джордж Майкс отмечает, что преуменьшение — «не просто отличительная черта английского чувства юмора; это образ жизни». Англичане по праву славятся своим умением использовать преуменьшение.

И дело вовсе не в том, что мы изобрели этот способ иронии или владеем им лучше других, просто мы применяем его очень часто. (Ну, возможно, мы и впрямь делаем это чуть лучше других — но именно потому, что у нас больше практики.)В общем-то, наша склонность к преуменьшению вполне объяснима. Причина тому — строгий запрет на выказывание чрезмерной серьезности, сентиментальности, хвастовства и своих переживаний. Опасаясь показаться чересчур пафосными, эмоциональными или пылкими, мы впадаем в другую крайность — демонстрируем сухость и безразличие. Согласно правилу преуменьшения, изнурительную хроническую болезнь мы называем «досадной неприятностью»; о пережитом страшном происшествии говорим: «Ну, это не совсем то, что я бы для себя выбрал»; при виде захватывающей дух красоты констатируем: «Довольно мило»; о великолепном представлении или выдающемся достижении отзываемся: «Неплохо». Акт гнусной жестокости в нашей интерпретации — «не очень дружественный поступок», непростительно глупое суждение — «не очень умная оценка». Мы говорим: в Антарктиде «довольно холодно», в Сахаре «несколько жарковато на мой вкус»; выдающийся человек или потрясающее событие, которые в других культурах были бы оценены в превосходных степенях, у нас получат лишь один эпитет — nice («славный/чудный/милый» и т. п.) или, если мы хотим выразить одобрение в более красноречивой форме, — very nice («очень славный» и т. п.).
далее
lu-chia
Сообщение #13 | Пт, 29.11.2013, 09:58
Группа: wing
Сообщений: 27735
Отрывок из романа Олеся Бердника «Огнесмех»

…Нашла в мифах древнейшей Индии чудесное произведение. Там рассказывается, как Вишну воплотился на Земле вепрем, чтобы сражаться с драконами. Победив чудовищ, верховный бог вступил в брак с дикой свиньёй и, наплодив поросят, роскошествовал дружной семьёй, хрюкая в болоте.
На небе переполошились:
-почему Вишну не возвращается?
Послали вестников, потребовали:
-вернись на небесный трон!
Вишну-вепрь постоянно отвечал:
-«Дайте мне спокойствие. Мне хорошо с моими поросятами. Не хочу знать какого-то неба».
Тогда на Землю сошёл сам Шива, ударил трезубцем в сторону Вишну-вепря. Дух бога вышел из поверженного тела, посмотрел на труп кабана, в котором был поселён, засмеялся и поднялся в небо…
Чудесно! Только индусы так иронично могут трактовать наивысшие духовные проблемы. Этот миф утверждает, что лишь взгляд смеха, радостный взгляд самообновления, взгляд парадокса может побудить, заставить инерционную структуру самоликвидироваться. Даже божественная сила, замкнутая в какой-то согласованной, ограниченной структуре, самосохраняется и самовосхваляется. Поэтому, чтобы её творческие силы могли самораскрыться, двинуться к другому проявлению, требуется мощный смех, необходимо понять абсурдность того, что есть, и потребность того, что вызрело. Смех даёт выбор радости. Мне кажется, что больной, который юмористически относится к своей болезни, который может смеяться, – уже на пути выздоровления, исцеления…

Можно вспомнить, что палачи и мучители всех времён были очень постными, печальными и злобными людьми. Страх и смех — несовместимы!.. 
…Прочитала любопытные легенды о Сечи. В тех сказаниях славное казацкое братство определяется как проявление стихии смеха-радости. Это был исторический феномен радости существования, его динамической весёлой силы. Тем и велико это явление — задушевным вековым смехом, хоть он и шёл рядом с мраком, пленом, нападениями, боями. Старый характерник* говорит казаку, который грустит о своей девушке, захваченной в плен татарами:
- Подпустив печаль к сердцу, ты сеешь в нём слабость! Смех – это сила. А печаль – печёт! Если ты в бой идёшь с злом, для мести, чтобы удовлетворить свою ненависть, – то и сам погибнешь! А пойдёшь для радости, чтобы освобождать друзей и смеяться смерти в лицо, – тогда она тебя обойдёт, ибо как же можно погубить казака, который смеётся в бою? Смех — это перво-наперво жизнь! Кто вечно смеётся – тот вечноживущий…
Чудесно, чудесно! Может, оно и «ненаучно», может, критики и поднимут молоты над такими утверждениями, но я, будущий врач, обеими руками голосую за такие утверждения, за такое понимание смеха-радости.
От нежного смеха звёзд, который слышал маленький принц Сент-Экзюпери, – к хохоту громов и водопадов, от поэтического «плач будет, смех будет перламутровый» – к тихой улыбке младенца…
Печаль — это утрата энергии смеха. Это – рутина, болото. Смех — фонтан силы!..*Характерник — казак с необыкновенными сверхспособностями, воин и волхв в одном лице.

http://www.mesoeurasia.org/archives/8161
Пиркс
Сообщение #14 | Чт, 13.02.2014, 00:14
Группа: Летописец
Сообщений: 3301
Хочу подальше вглубь земли,
Чтоб было там нескучно,
Скорей добраться до норы,
Что в мир ведет искусства.
Ведь мир не радость, это боль,
Увы, неразделима,
Как словно снова на мазоль
Ступил невобразимый.
Хочу в чистейший я Байкал
И на съеденье мухам,
Что кажут злостный свой оскал
В тайге свирепой вьюгой.
Не плачь, не бойся, не проси,
Не мучайся от боли,
В лучах ,,Алисы" только мы -
Рабы все поневоле.
Товарищ, верь, взойдет она -
Жемчужина у брега,
И наши с вами имена
Напишут на беретах.
lu-chia
Сообщение #15 | Пт, 04.04.2014, 09:38
Группа: wing
Сообщений: 27735
Заболел Маркес..

Как говорится в заявлении сына писателя, 87-летний лауреат Нобелевской премии по литературе поступил в больницу в состоянии обезвоживания. Терапия оказала положительный эффект, после курса антибиотиков будет рассмотрен вопрос о выписке. Гарсия Маркес находится в обычной палате, а не в отделении неотложной помощи.

Читать полностью: http://top.rbc.ru/society/04/04/2014/915607.shtml



  • Она произнесла эту фразу с той же непосредственностью, с какой в день национального праздника, держа в руке полную корзину пустых бутылок, протолкалась сквозь строй почетного караула к президентскому лимузину: гремели овации, раздавалась торжественная музыка, кругом было море цветов, президентский лимузин вот-вот должен был открыть парадное шествие, а Бендисьон Альварадо просунула свою корзину с бутылками в окно машины и крикнула: «Все равно ты едешь в сторону магазина, — сдай бутылки, сынок!» («Осень патриарха»)
  • «Потому что существуют приказы, которые можно отдавать, но выполнять их преступно..." («Осень патриарха»)
  • Деньги — помёт дьявола.
  • Вдохновение приходит только во время работы.
  • Нас окружают необыкновенные, фантастические вещи, а писатели упорно рассказывают нам о маловажных, повседневных событиях.
  • Человек так любит одноразовые вещи потому, что он и сам одноразовый.
  • Нет ничего более похожего на ад, чем счастливый брак. («Любовь и другие демоны»).
  • Нет на свете места печальнее, чем пустая постель. («Хроника заранее объявленной смерти»).
  • Секс — утешение для тех, кто больше не может любить. («Вспоминая моих грустных шлюх»).
  • Можно быть влюбленным сразу в нескольких и любить их всех с одинаковой сердечной болью, не предавая ни одну. В сердце закоулков больше, чем в доме свиданий. («Любовь во время холеры»).
  • «СССР: 22 400 000 квадратных километров без единой рекламы кока-колы!» (название эссе)


  • Я всегда говорил и никогда не откажусь от своих слов, что самые интересные люди живут в России.


  • Секрет спокойной старости — это не что иное, как заключение честного союза с одиночеством. (100 лет одиночества)


lu-chia
Сообщение #16 | Чт, 12.06.2014, 12:45
Группа: wing
Сообщений: 27735
lu-chia
Сообщение #17 | Вт, 22.07.2014, 21:28
Группа: wing
Сообщений: 27735
Трудно представить, что видео полуторачасовых лекций по фольклору могут заинтересовать широкую публику, тем не менее, выступления самарского филолога Софьи Залмановны Агранович облетели рунет и сделали ее еще более знаменитой, чем она была при жизни. Специально для «Большой Деревни» ее ученица Ксения Аитова вспоминает, как все было на самом деле.

«Я не гений», — говорила она про себя. — «Вот Рымарь — гений. А я только пересказываю то, что написали другие». Какая Софья Залмановна Агранович без самоиронии! Но для нас она была больше, чем гением — человеком, который знает, как устроен мир.
Ее лекции по истории и теории фольклора первому курсу всегда ставили на 1 сентября. Наверное, чтобы сразу потрясти вчерашних самарских школьниц и показать «филфак лицом». У нас здесь, мол, не просто горы книжек и унылое сидение в библиотеке.
http://bigvill.ru/people/295-sofya_agranovich_chelovek_i_mif_/

При всей страстности натуры, что распространялось и на науку («симулякр, не бодриярь» — любимое выражение Агранович в адрес любой «зауми») женщиной она была добродушной, общительной и разговорчивой (даже книжки не могла писать одна, все семь — в соавторстве с коллегами

http://matveychev-oleg.livejournal.com/1265700.html -лекции для психологов о сказке

сего в сети найдено 13 лекций.
Вот эта лекция лежит отдельно здесь: http://vk.com/video132898471_165999290 и здесь:http://www.youtube.com/watch?v=jIpi3RQS5yU
Рыба как символ жизни и возрождения. Мотив рождения от съеденного. Мотив прохождения через тело рыбы (Иона, Оловянный Солдатик) как перерождения. Смех - носитель жизни. Похабное как животворящее. Умереть, смеясь, чтобы возродиться. Рассмешить роженицу. Мертвые - не смеются.  Пугало на огороде - Приап, символ плодородия. Золото - символ смерти. Яйцо - символ жизни, золотое яйцо (Курочка Ряба) - символ антижизни. Пельмень - модель мира: верхняя крышечка - небо, нижняя - преисподняя, сорта мяса и зелени посередине – все живое на земле. Две картины мира: горизонтальная (другой мир за рекой\горой\дорогой) и вертикальная (дерево - крона и корни и животное-медиатор, соединяющее верхний и нижний миры). Почему баба с дедом  испугались, когда мышь разбила яйцо. Почему надо хорошо мыть порог. Обычай переносить через порог невесту -  чтобы предки признали ее своей и приняли в род.

Все остальные лекции цикла собраны на ютубе вот по этой ссылке: http://www.youtube.com/watch?v....5HAp6aP
Далее нумерация соблюдает ту последовательность, в которой идут ролики по этой ссылке:

Часть 1. Практически все сказки мы знаем в усеченном виде. Недостающая часть Курочки Рябы. (Отступления: Стихотворение Хармса про дворника. Гоголь: нос исчез на Благовещенье.) В сказках нет ничего о нравственности, у героев нет нравственных качеств, они не личности, они - функции. Станционный смотритель Пушкина -  это сказка о Кощее. Человеку необходимо жить в объясненном мире. Коллективный миф - картина мира. Курица и яйцо: неживое из живого, живое - из неживого (яйцо - минерал).

Часть 2. Кажущееся отсутствие логики в сказках. Ритуал посвящения - суть сюжета многих сказок. Каша - ритуальная еда. Почему не дают ножей и вилок на поминках. Почему нельзя чокаться. Раз в год топили баню для мертвеца. Игра в жмурки - игра со смертью. Дальше - про Гамлета.

Часть 3. Про Курочку Рябу. Жалость=любовь. Смешные и несмешные животные. Злой кролик. Миф отличается от сказки, как искусство – от теоретической науки. Миф – человеческий способ переживания, осмысления и освоения мира. Понять – значит разделить. Вода (дорога, горы) как горизонтальные разделители миров. Брак возможен только с человеком из другого мира. Спящая царевна и Баба Яга. Игра в ладушки – игра со смертью. Салочки – это тоже ладушки. Дерево как вертикальное разделение миров. Право и лево.  Справа – жизнь, слева – смерть. Постучать по мировому древу. Почему в салочки нельзя «застукиваться» в дверь. Печаль – когда живой хочет видеть мертвого, а тоска – когда мертвый – живого. 

Часть 4.  Гамлет. Откуда Шекспир взял образ главного героя. Гамлет - Иванушка Дурачок. Какие бывают Иванушки-Дурачки - иронические удачники - в сказках разных народов. Роль Печки. Золушка. Красненький клочок. Дурак и царь - одно и то же, дурацкий колпак - это корона. Игра в салочки - пещерный ритуал. Какие животные годятся в медиаторы.

Часть 5. Профанные и сакральные отгадки загадок. Дионис и стихотв. Пушкина о вине. Игры - бывшие ритуалы. Эдип: миф и пьесы - разное. Пьеса Софокла, сюжет и фабула.

Часть 6. Из мифа вышла вся культура: наука, религия, искусство. Настоящие загадки отгадать невозможно, загадки - одна из форм инициации. Любое высказывание, любая информация мифологична (по Лосеву). Два варианта смерти мифа - десакрализации. 1) Уход в искусство, в сказку. 2) Уход в науку (Греция, Китай, Индия). Миф схлопывается от толкования.

Часть 7. Эдип - миф и пьесы. Софокл "Эдип царь". Понятие судьбы в разных культурах. Гадания. Поли и моно-теизм. Печаль. Тоска. Скука (скукоживаться) - более позднее, связано с индивидуализацией и одиночеством. В русском языке слово "скука" впервые было употреблено лишь в 1704 году. Связь скуки с чувством времени. Время и цикличность. Абсолют - монотеистический бог - как третий, медиатор между человеком и миром (природой).
Бог обладает сознанием, судьба - нет. С ней нельзя договориться, с богом - можно. Екклесиаст - жажда смысла и диалога с богом. Судьба в мотиве убийства отца сыном (Эдип, Зевс).

Часть 8. Фрейд, похоже, не отделял миф об Эдипе от пьесы Софокла. Человек - это отказ. Отказ от инстинктов (при посвящении через этот отказ необходимо пройти). Еда по кругу. Последний кусок - стыдный кусок. Чоканье - как символичная еда по кругу. Смерть при нарушении табу. Запрет секса со своими как залог социального спокойствия. Царь-жрец. Ликвидация стареющих, пока они еще не совсем потеряли силу, - чтобы они могли возродиться и чтобы было что передать следующему. Умирать своей смертью было плохо. Модель убийства отца женихом. Царя-жреца стал заменять в смерти двойник (смерд), часто шут, ибо смерть должна была сопровождаться смехом. Избранник=жертва.

Часть 9. Обряд сватовства. Сваха прикладывает ладони к печи, обращаясь к умершим предкам невесты (как в игре в салочки). (Чур не я – щур\пращур, избавь меня от смерти.) Обращение к печке сопровождает все переломные моменты: рождение, брак, смерть. Ниши в печи (в которых сейчас сушат валенки) делались для захоронений. Отпечаток ладони. Печь-печать-пещера. Печаль - и грусть, и забота. Ритуальная чистота печи. Ладушки. Присяга. Прикосновение к плоскости, как к границе миров. Ударить по рукам. Устье печи - женское лоно. Новоиспеченный.

Часть 10. Про фамилии. Однокоренные слова. Устье реки. Река как живое существо. Печаль, печать, печь, пещера. Все функциональные предметы несут в себе еще и знаковые функции, отражая мифологическое сознание.  Пояс - граница между верхним и нижним мирами. Печь - образ дома и образ мира, дом - тоже образ мира. Печь в доме клали по меркам, снятым с хозяйки! Одна из мерок - ритуальная. Сватальные и свадебные обряды, связанные с печью.

Часть 11. Двойники Фома и Ерема. Композиция "Идиота" Достоевского. Метла - убирает из пространства хаос и смерть. Разделение своего и чужого, человеческого и не-человеческого. Магическое проведение черты. Грехи, о которых спрашивали на исповеди. Мечение территории, ритуальное опахивание плугом. Простейшее структурирование - разделение на две части, проведение черты. Любая человеческая мысль - мысль о модели мира, космогоническая мысль. Глагол "пахать" есть только в русском языке. у нас первых появилась отвальная вспашка. Пахать - мести, опахало. Обычай «пахать могилы» - обметать могилы. Боронить, оборонять, оборона, брань. Борона как метла. Мести - расчищать место. Дворник у Хармса, строить и месть у Маяковского.

Часть 12. Знаки, присутствующие в современном вязании: косичка и ромб. Ромб - палеолитическая мадонна, женский знак. Символ засеянного поля. Коса - женская защита для мужчины. Женские волосы, клубок, нить путеводная. Крест - солярный знак. Узор буквой "ж" - Деметра рожает Персефону и наоборот. Заколдованное место у Гоголя. Место - выметенное пространство (мести, расчищать метлой). Метлой творили мир. Метла - лапа медведя, тотемного зверя.
ДоРеМи
Сообщение #18 | Вт, 22.07.2014, 21:48
Группа: Летописец
Сообщений: 291
respect

Сообщение отредактировал: ДоРеМи - Вт, 22.07.2014, 21:49
lu-chia
Сообщение #19 | Вс, 31.08.2014, 18:30
Группа: wing
Сообщений: 27735


Светлана Юрченко

http://www.adme.ru/tvorchestvo-hudozhniki/naivnaya-akvarel-710710/
lu-chia
Сообщение #20 | Пт, 07.11.2014, 22:09
Группа: wing
Сообщений: 27735
* * *
Тебя мечтания погубят.
К суровой жизни интерес
Как дым исчезнет. В то же время
Посол небес не прилетит.
Увянут страсти и желанья,
Промчится юность пылких дум...
Оставь! Оставь, мой друг, мечтанья,
Освободи от смерти ум.

4 октября 1937
Даниил Хармс. Собрание сочинений.
Ракурсы » Миры земные » Крылья » Ироническое странничество (ирония и поэтические пародии)
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск: